Translation for "pas simplement sur" to english
Pas simplement sur
Translation examples
Poursuivons-les, simplement.
Let us just get on with it.
Il s'agissait d'une simple procédure.
It was just a procedural thing.
Elle est tout simplement inexacte.
It is just not true.
C'est par simple mesure de précaution.
This is just to be on the safe side.
Cela est tout simplement insuffisant.
This is just not good enough.
Ce n'est pas une simple coïncidence.
This is not just a coincidence.
Ce n'est pas simplement une crainte - c'est un fait.
This is not just a fear -- it is a fact.
C'est simple.
They just cannot.
Elle n'a simplement aucun privilège.
It is just not privileged.
C'est une simple suggestion rédactionnelle.
That is just an editorial suggestion.
C'est une doctrine de la propagande nord-coréenne qu'ils peuvent nous battre dans la bataille, et pas simplement sur la péninsule, mais ici, aux États-Unis.
It's a tenet of north korean propaganda that they can defeat us in battle, and not just on the peninsula, but here in the united states.
Il n'est pas simplement sur vous,vous savez.
It's not just on you, you know. Once you get your bait, you're just gonna want to stick it on the hook right here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test