Translation examples
noun
Nous tenons également à remercier nos amis et partisans du Congrès des États-Unis de leur appui.
We also wish to thank our friends and supporters in the United States Congress for their assistance.
2.3 Le 20 juin 2004, alors qu'il célébrait la victoire du BDB, un ami proche du requérant a été tué par des partisans du BNP.
2.3 On 20 June 2004, during a celebration of the BDB victory, a close friend of the complainant was killed by the BNP supporters.
Il y a beaucoup d'amis merveilleux et de partisans de l'ONU et des activités de l'Organisation dans le monde.
There are many contingents of wonderful friends and supporters of the United Nations and its activities out there.
Aujourd'hui plus que jamais, les amis du Népal et les partisans du processus de paix, y compris dans la région, se doivent d'encourager les parties à surmonter leurs différences.
Nepal's friends and the supporters of the peace process, including in the region, should now, more than ever, encourage the parties to overcome their differences.
On dit que grâce à sa personnalité chaleureuse, son pays a gagné de nombreux amis et des partisans qui ont appuyé son développement.
His warm personality is said to have won his country many friends and supporters of its development.
L'Alliance des jeunes pour l'énergie future, les Jeunes amis de la Terre et le Conseil nigérian pour l'énergie renouvelable sont tous partisans de cette option.
Youth Alliance for Future Energy, Youth Friends of the Earth and the Renewable Energy Council all support this view.
Dans le cas contraire, nous serions partisans de nommer un collaborateur du Président ou un coordonnateur spécial.
If it seems that such consultations are insufficient to advance matters, we would welcome the appointment of a Friend of the Chair or of a Special Coordinator.
Le mouvement mondial pour l'abolition des armes nucléaires prend un élan grandissant et trouve des partisans dans des lieux encore impensables il y a 10 ans.
The global movement for the abolition of nuclear weapons is growing in momentum, finding friends in places that would have been unthinkable 10 years ago.
Je prends donc la parole ce matin en tant que ferme partisan des Nations Unies, mais également en tant qu'ami loyal.
So I speak to you this morning as a strong supporter of the United Nations, but also as a candid friend.
Le régime du Likoud continue néanmoins d'agir en faisant ouvertement fi de la volonté de la communauté internationale, y compris de celle de ses amis et de ses partisans.
Yet the Likud-led regime has gone ahead in open defiance of the will of the international community, including that of its friends and supporters.
Mais cet Anglais, il est partisan de notre prince ?
But this Englishman - he is a friend to our Prince?
Mes amis, Votre Honneur, mes partisans,
- My friends, Your Honour...
Ce soir, ce sont les partisans de Thomas qui se démarquent.
Tonight, his friends and supporters and coworkers are making credible performances.
Je dois cette victoire, complètement, à mes amis et mes partisans.
I owe this victory, all of it, to my friends and my supporters.
Beaucoup de partisans d'Ami...
A lot of followers of Friend gather here.
Chacun sait que McMillan était l'ami et le partisan de Townsend.
Everyone knows that McMillan was Townsend's friend and backer.
Notre mouvement a des partisans en haut lieu.
Our movement has many friends in many high places.
Notre petite cousine est une partisane de l'abolition.
Our little cousin is a friend to abolition.
Ce ne sont pas tes amis, ce sont tes partisans.
These aren't your friends, these are your followers.
adjective
Le père de la requérante était parmi les partisans qui ont donné l'assaut.
The complainant's father was among the attacking partisans.
- L'exercice de ses fonctions de manière impartiale et non partisane;
:: an impartial and non-partisan approach to the exercise of its duties;
- "Protection internationale des partisans" (en hongrois) (Budapest, 1977)
- "International protection of partisans" (in Hungarian) (Budapest, 1977)
- Association des femmes partisanes - Skopje
- Association of Partisan Women - Skopje
Le pays paraît toujours divisé en lignes partisanes.
The country still appears to be polarized along partisan lines.
Les organisations partisanes sont interdites aussi.
Partisan organization is also prohibited.
3. Instrumentalisation politique partisane de l'islam et exploitation
3. Partisan political exploitation of Islam and capitalization
Ces dernières donnent des informations très partisanes.
These provide very partisan information.
Il considérera, sinon, qu'il s'agit simplement d'un acte politique partisan.
Otherwise, they will regard this as a partisan political exercise.
Pardon, les partisans.
Sorry, the "partisans."
Toujours aider partisans.
Always help partisans.
Camarades ! Les partisans !
Comrade, the partisans!
Libéré des partisans.
Some partisans liberated.
En tant que partisan.
As a partisan.
Repaire de partisans.
A partisan hideout.
Les Partisans, Dieu merci !
Partisans, thank God.
Oustachi, tchetnik, partisan ?
Ustasha, Chetnik, partisan?
Le professeur n'a pas répondu aux provocations de cet individu qui l'accusait publiquement d'être un partisan du mouvement Lavalas (partisans du Président Aristide).
The teacher did not respond to the provocations of this individual, who accused him publicly of being a supporter of the Lavalas movement (supporters of President Aristide).
En 1270, une guerre civile à Gênes met aux prises les Guelfes, partisans du pape, et les Gibelins, partisans de l'Empereur romain germanique.
In 1270, a civil war in Genoa was fought between the Guelphs, who supported the Pope, and the Ghibellines, who supported the Holy Roman Emperor.
Plusieurs partisans du RUFP ont été arrêtés.
Several arrests of RUFP supporters then ensued.
2. Le Président Aristide et ses partisans
2. President Aristide and his supporters
La Finlande, ferme partisan de l'ONU
Finland -- a firm supporter of the United Nations
Soutenir les partisans locaux de la réforme
Supporting domestic reform constituencies
Bon nombre de ses partisans se sont cachés.
Many of his supporters went into hiding.
et des partisans antinationaux
and anti-national supporters
"les partisans d'Omoi Kentaro,
"Omoi Kentaro's supporters,
- Même vos partisans.
Even your supporters.
- J'ai des partisans.
- I have enthusiastic supporters.
partisan déclaré de Nasser.
Outspoken supporter of Nasser.
Des partisans du MDI.
They're supporters of ARM.
Et ses partisans aussi.
And its supporters, as well.
Contre vos partisans.
Against your supporters.
... pour défendre vos partisans.
... to defend your supporters.
C'est un partisan.
He's a supporter.
Des partisans, presque aucun.
Hardly any of the supporters.
noun
Partisans et adversaires de la mondialisation gagneraient à nouer le dialogue entre eux.
Dialogue would also be fruitful between the advocates and opponents of globalization.
Mon pays est partisan d'une interdiction complète des essais nucléaires.
Morocco advocates a complete ban on nuclear testing.
Toutefois, nous ne sommes pas partisans de l'élimination des arrangements commerciaux multilatéraux.
However, we do not advocate the removal of the multilateral trading arrangement.
Le Groupe est un partisan convaincu de la coopération SudSud, qui est le thème du forum.
GRULAC was a strong advocate of South-South cooperation, the topic of the forum.
Fréquemment, les partisans de l'autodétermination sont discrédités et considérés comme radicaux ou irrédentistes.
Frequently, advocates of self-determination are discredited as radicals or irredentists.
Pour cette raison, les partisans du racisme s'associent de manière officieuse.
For this reason, advocates of racism associate on an informal basis.
Programmes visant à renforcer la capacité des partisans de l'égalité
Programming to strengthen the capacity of gender equality advocates working
Les partisans de la violence n'auront pas leur place dans ce processus.
Those advocating violence will have no role.
On compte parmi les personnes arrêtées des partisans notoires de la non-violence.
Among those arrested are figures known for advocating non-violence.
Ce genre de propos ne fait qu'encourager directement les partisans de la guerre.
They directly encourage the advocates of war.
Il est partisan de l'anarchisme, un idéalisme absurde et dévastateur.
He is an advocate of anarchism, an absurd yet devastating idealism.
M. Miller est partisan de la défense non violente des droits.
Mr. Miller's an advocate for the principles of nonviolent resistance.
Une partisane du désordre peu convaincue.
A promiscuous advocate of mischief.
Ne faites pas de moi un partisan du savoir quel qu'en soit le prix.
No, I don't advocate knowledge at any price.
Vous êtes partisan du désarmement ?
Are you advocating disarmament?
Notre chère demoiselle n'est-elle pas une magnifique partisane ?
Isn't our lovely lady a wonderful advocate?
C'est une partisane de la peine de mort.
she's an advocate for the death penalty.
Je suis un partisan du libre-échange.
I'm an advocate of free trade.
Tu es un vrai partisan.
You're quite the advocate.
Prêche la contestation armée. Agitatrice... partisane de l'usage de la violence.
Propensity for armed protest, inflammatory acts openly advocates systematic violence.
Les partisans de ces mesures se contentaient de peu.
The proponents of these measures were unambitious.
Le Bélarus est un partisan déclaré de ces efforts de l'AIEA.
Belarus is an active proponent of such efforts by the IAEA.
Le Botswana est un fervent partisan de la réforme et de la restructuration des Nations Unies.
Botswana is a strong proponent of the reform and restructuring of the United Nations.
Ses partisans voient au contraire en elle la solution aux maux actuels.
Its proponents, however, say that globalization is the solution to today's crises.
L'Azerbaïdjan reste partisan d'une meilleure connectivité régionale.
50. Azerbaijan remained a proponent of regional connectivity.
Un des partisans, M. Havet, le représentant de l'UNESCO, a déclaré :
Among the proponents, Havet, the UNESCO representative, said that:
Cette thèse a apparemment moins de partisans.
Apparently, this viewpoint has fewer proponents.
La principale différence est que ses partisans considèrent que :
The main difference is that its proponents consider that:
L'Ouganda est partisan de la non-prolifération et du désarmement nucléaires.
Uganda is a proponent of nuclear non-proliferation and nuclear disarmament.
Nous répétons que nous ne sommes pas partisans d'une extension du droit de veto.
We repeat that we are not proponents of an extension of the right of veto.
Les partisans des lois cheeseburger disent :
Cheeseburger laws proponents say,
partisans d'une technique de comédie appelée la Méthode.
proponents of an acting technique known as the Method.
Je ne suis pas un grand partisan de ce mot.
I'm not a huge proponent of that word.
Vous êtes donc partisane d'un plan national de santé ?
So, you're a proponent of a national health plan?
J'en suis partisan.
I'm a huge proponent.
J'ai toujours été partisan d'un commerce équitable...
I've always been a proponent of fair trade...
Je suis une grande partisane de la fac.
Well, I-I'm a big proponent of college.
Je suis partisan.
I'm a proponent.
Je suis un grand partisan du mariage.
I'm a big proponent of marriage.
noun
Les partisans de Daw Aung San Suu Kyi ont été tués par dizaines.
Scores of her followers had been killed.
En 1995, le requérant a reçu des menaces d'enlèvement et de mort émanant de partisans du Parti nationaliste du Bangladesh (<<BNP>>) et plus tard, entre 1999 et 2002, de partisans de la Ligue Awami.
In 1995, the complainant received kidnapping and death threats by followers of the Bangladesh Nationalist Party (BNP), and thereafter from 1999 to 2002 by followers of the Awami League.
Ses partisans se sont à présent ralliés à la cause indépendantiste.
His followers have now joined the independence cause.
Aussi l'Allemagne est-elle partisane d'insister sur la cohésion sociale.
Germany therefore follows the approach of emphasising social cohesion.
Certains dirigeants importants du SLM/A d'Abdulwahid et certains partisans du JEM ont soutenu le DPA tandis que certains partisans de Minni Minawi s'y sont opposés.
Indeed, while some important leaders of Abdulwahid's SLM/A and some followers of JEM have lined up behind the DPA, some of Mini Minawi's followers equally ranged themselves against the Agreement.
Ses partisans ont simplement pour ordre de frapper où et quand ils peuvent.
Its instruction to its followers is to attack where they can, when they can.
Ils ont noté que le régime de Kadhafi s'affaiblissait alors que ses partisans l'abandonnaient.
Participants noted that Qadhafi's regime was weakening as his followers left him.
Ses partisans auraient vivement souhaité que son mandat soit prolongé de trois ans.
His followers would certainly have wanted his term extended by three years.
Les partisans de cette idéologie constituent une menace pour les peuples civilisés partout dans le monde.
The followers of this violent ideology are a threat to civilized people everywhere.
Ainsi que ses partisans.
And so do his followers.
Ses partisans se soulèveraient.
His followers would rise up.
- Un partisan de la culture.
- A camp follower of culture.
Mais je connais ses partisans.
But I know his followers.
Il a des partisans ?
How many followers has he? Who?
Partisans de la droiture.
Followers of the path of righteousness.
J'ai des millions de partisans
I have millions of followers
À tous mes partisans :
To my followers :
J'aurais des partisans ?
I have followers? Show me.
adjective
Des résultats ont certes été obtenus, mais il reste des Ghanéens qui sont fortement partisans des pratiques néfastes susmentionnées.
In spite of the positive results, some Ghanaians still strongly adhere to some of the negative practices mentioned above.
Par ailleurs, partisans d'un traité susceptible de recueillir une adhésion universelle, nous pensons que l'entrée en vigueur ne doit pas être compliquée, afin d'éviter tout retard.
Fourthly, entry into force. We favour a CTBT which should attract universal adherence. Entry into force should not be complicated to delay the process.
L'Équateur est partisan de l'universalité, de l'impartialité et de la non-sélectivité dans l'examen des questions relatives aux droits de l'homme et est convaincu que des pays spécifiques ne devraient pas être ciblés.
Ecuador adhered to universality, impartiality and non-selectivity in considering human rights matters and believed that specific countries should not be targeted.
En juin, l'Algérie a accueilli des négociations entre les partisans et les parties signataires de l'accord préliminaire.
3. In June, Algeria hosted talks with the signatory and adherent parties to the preliminary agreement.
Les partisans de la première solution font valoir que les propriétaires doivent être indemnisés dans une certaine mesure, ceux de la seconde, que ces propriétaires, ou leurs ascendants, ne les ont pas euxmêmes payées.
Adherents of the first approach believed that the owners should receive some compensation while those of the second argued that the owners, or their ancestors, had not paid for the land themselves.
Cet événement à Basse peut être considéré comme une percée importante car c'est une région d'origine et de résidence de partisans convaincus de ces pratiques.
The event in Basse can be described as a major breakthrough for this is an area where the strong adherents to the practice originate from and live.
Ceux qui sont déterminés à fomenter la haine et à commettre des actes de violence trouveront des partisans actifs, notamment parmi les faibles, les désespérés, les dépossédés et les laissés pour compte.
Those bent on fomenting hate and violence will find willing adherents, particularly among the helpless, and hopeless poor, the dispossessed and the disenfranchised.
Les critiques qui peuvent être adressées à ces thèses doivent l'être en tenant compte du fait que beaucoup de leurs partisans sont progressistes, qu'il s'agit de rassembler plutôt que de diviser.
Criticisms of zero growth theories must take into account that many of their adherents are progressive and it is important to join forces rather than divide.
aux partisans de différentes tendances idéologiques et
abroad, to adherents of various ideological and political
Non, de lui avoir fait comprendre les fanfaronnades, les lâchetés, et pis encore, de ses partisans équivoques !
No, but for making him understand, to see with his own eyes the swaggering the vile behaviour and perhaps worse of his dubious adherents.
Avec son mari, ses deux fils et un groupe croissant de partisans,
With her husband and her two sons, and a growing band of adherents,
Ses partisans grecs ont utilisé des substances intoxicantes pour atteindre des états euphoriques, libérer leurs énergies créatrices, leurs capacités artistiques.
His Greek adherents used intoxicants to achieve euphoric states, release their creative energies, their artistic abilities.
Pour nos partisans, cette pratique de la charité...
Through our adherence to this practice of charity, we are drawn nearer to God.
Les partisans de Jacques iront jusqu'à vous féliciter de votre pisse.
One cannot go to the closet but what some adherent to James is praising your pish.
Je suis un partisan de Karl Marx.
I am an adherent of Karl Marx.
noun
La résilience de l'opposition armée, et le soutien que continuaient de lui apporter ses partisans, ainsi que l'appui encore considérable de la population civile avaient empêché les autorités syriennes de l'éliminer, même dans les grandes villes comme Damas et Alep.
The resilience of the armed opposition, and the continued support it received from its backers, as well as the still significant support it received from the civilian population, prevented the Syrian authorities from eradicating it even from the major cities, including Damascus and Aleppo.
Nous avons imposé des sanctions strictes contre ce régime et ses partisans.
We imposed tough sanctions on the regime and its backers.
Le Hamas et ses partisans assument l'entière responsabilité de la violence et du terrorisme et des conditions humanitaires imposées aux Palestiniens à Gaza.
Hamas and its backers bear full responsibility for the violence and terrorism and the humanitarian conditions imposed on the Palestinians in Gaza.
Il est impératif que les dirigeants du RUF et leurs principaux partisans empêchent toute nouvelle incursion transfrontière des combattants du RUF et d'autres éléments armés.
95. It is imperative that the leaders of RUF and their principal backers stop any further incursions by RUF fighters and other armed elements across the borders of the subregion.
* Il semblerait que les individus que vous nous avez envoyés soient des partisans et des défenseurs du mouvement des "Taliban".
Q. We had the impression that the people you sent to us were financial backers of the Taliban movement and that they defended it.
Il a été un ferme partisan de la création de la Cour internationale de Justice et continue de reconnaître sa compétence.
Japan had been a strong backer of the International Court of Justice and continued to accept its jurisdiction.
L'exécution du plan fera intervenir un large éventail de partenaires et de partisans dont les objectifs concordent avec ceux du plan.
The plan shall be implemented with a broad spectrum of partners and backers whose goals are in harmony with the goals of the plan.
Dans d’autres les rebelles et leurs partisans détiennent le plus gros des ressources et, partant, des moyens de s’assurer les appuis nécessaires.
In others, rebel groups and their backers command most of the resources — and the patronage that goes with them.
Le contingent limité des FARDC et les autorités politiques et administratives qui viennent d'être nommées doivent faire face aux activités subversives de M. Mazio, de ses partisans de la FEC et des groupes de jeunes membres de milices privées qui le soutiennent.
The limited FARDC contingent, and newly appointed political and administrative authorities, are having to contend with the subversive activities of Mr. Mazio, his FEC backers and the youthful vigilante groups that support him.
Il a préconisé que des sanctions soient appliquées aux non-signataires et à leurs partisans.
He called for them, and their backers, to face sanctions.
Ses partisans PDG se jetteront sur nous pour qu'on s'occupe de leur campagne.
HIS CORPORATE BACKERS WOULD BE HURLING THEMSELVES AT US TO HANDLE THEIR ACCOUNTS.
Alors Blake doit avoir des partisans qui le financent.
Then Blake must have backers funding him.
Et un partisan financier très important pour cette organisation.
And a very important financial backer for this organization.
Il est un partisan financier très important pour cette organisation.
He is a very important financial backer for this organization.
Tu as besoin d'alliés et de partisans.
You need allies. You need backers.
Echols a ses partisans.
Echols has his backers.
J'ai parlé à Mcgrath, le partisan de Donnie.
I... I talked to McGrath, Donnie's backer.
Bien sûr que c'est Bash ou un de ces partisans.
Of course it's Bash or one of his backers.
Je ne connais ni Limbani, ni ses partisans, ni leurs arguments.
I don't know Limbani, his backers or what for.
noun
C'est l'un des rois de l'enfer, une sorte de partisan de Lucifer.
He's one of the kings of hell, sort of a henchman for Lucifer.
[Partisan] Silence, espèce de gros balourd.
[ Henchman] Shut up, you thick-skulled dolt.
[Nasir :] Khalid était partisan principal de Sultan.
[Nasir:] Khalid was Sultan's main henchman.
Il est juste un partisan ; un crétin loué.
He's just a henchman; a hired goon.
Peut être qu'un partisan de Victoria l'a tué avant qu'il ait eu une chance.
Well, maybe Victoria's henchman killed him before he had a chance.
noun
Grâce aux efforts particuliers déployés par l'organisation mondiale en vue d'améliorer la situation difficile des populations autochtones du monde et aux sacrifices personnels consentis par les partisans et les défenseurs des populations autochtones, on peut maintenant affirmer avec certitude que la sensibilisation des populations autochtones s'est nettement accrue.
Because of these special efforts by the world body in addressing the plight of the indigenous people of the world, and the personal sacrifices of the devotees and activists of the indigenous people, it can now safely be said that the general consciousness and awareness of the indigenous people is at a very high level.
- Ou d'un partisan.
Or a devotee.
Seigneur du célibat, à vous j'offre ma révérence, O partisan du Seigneur Rama, o Seigneur tout-puissant...
Lord of celibacy... To Thee I offer my obeisance's, Ô devotee of Lord Rama... Ô almighty Lord...
Prenez la bénédiction des partisans d'Allah.
Take the blessing of the devotees of Allah
Alors un jour Il fera de moi son partisan.
Then one day he will make me his devotee.
Je suis Manjet, Gardien Sacré du Shen, Gardien de l'Orbe de Ma'at et Partisan de la Lumière.
- I am Manjet Sacred Guardian of the Shen, Keeper of the Orb of Ma'at and Devotee of Light.
J'étais un partisan d'lzaak Walton quand j'avais six ans.
I was a devotee of Izaak Walton when I was but six.
Ceux qui ne partagent pas ce point de vue sont soit des rêveurs, soit des partisans de la politique d'apaisement, celle-ci ne pouvant s'appliquer que dans des circonstances et des situations précises.
Those who believe otherwise are either dreamers or they actually subscribe to a policy of appeasement, couched in terms of circumstances and certain realities.
Nous ne sommes pas partisans de restreindre les choix en laissant l'État imposer ses règles.
We do not subscribe to constricting choice through State impositions.
Ceci est la règle d'un pays partisan de la démocratie, et non d'un pays qui la refuse.
This tells the story of a country that subscribes to democracy, not a country that is resistant to democracy.
L'Ouganda a toujours été partisan de la politique du bon voisinage et il a donc fait tout ce qu'il pouvait pour établir de bonnes relations avec le Soudan, participant à toutes les tentatives de médiation qui ont été lancées, que ce soit à l'échelon le plus élevé, en Libye, en Afrique du Sud, en Autriche, ou récemment encore à Rome, ou dans le cadre de réunions ministérielles, comme à Tripoli, au Malawi, à Khartoum, à Téhéran, et maintenant à Entebbe.
Uganda has always subscribed to good-neighbourliness and in this regard has spared no efforts in advancing this course with its neighbour, the Sudan, as demonstrated by its participation in all mediation efforts held in the Libyan Arab Jamahiriya, South Africa, Austria and recently in Rome at the highest level; and at the ministerial level in Tripoli, Malawi, Khartoum, Tehran, and now at Entebbe.
L'Australie s'emploie avec d'autres partisans à sensibiliser davantage les États au Code, qui compte 130 États signataires, et d'encourager d'autres États à y adhérer.
Australia is working with other HCOC subscribers to broaden awareness of the Code, which has 130 State signatories, and to encourage more States to join.
Ce faux christianisme, dont vous êtes partisans... n'est que le culte de la Vierge.
The false Christianity you subscribe to Is nothing more than the cult of the virgin.
Je ne suis pas partisan de ce processus de deuil.
I don't subscribe to that model of grief.
Les partisans de la théorie des extraterrestres antiques ne croient pas que des extraterrestres ont construit ces monuments étonnants, mais plutôt qu'ils ont fourni le savoir-faire technologique ou les outils à nos ancêtres.
Subscribers to ancient alien theory do not believe extraterrestrials built these amazing monuments, but instead provided some type of technological know-how or tools to our ancestors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test