Translation for "partie au développement" to english
Translation examples
Avec des fonds apportés par NZAID, ce plan a été créé expressément pour faire des prêts ou prendre part au développement y compris par des fonds renouvelables visant à créer de petites entreprises pour aider les femmes.
With funds provided by NZAID, this scheme was set up expressly for the purpose of lending or form part of development including revolving loans funds to establish small businesses to help women.
5. L’engagement de l’Organisation dans plusieurs domaines déjà consacrés dans sa propre convention et ses règles générales a été renforcé par la Convention sur le droit de la mer, en particulier par les parties ci-après : partie XII (Protection et préservation du milieu marin); partie XIII (Recherche scientifique marine); et partie XIV (Développement et transfert des techniques marines).
5. The Convention has reinforced IHO's commitment in several areas already enshrined in its own Convention and General Regulations. These include: part XII, Protection and preservation of the marine environment; part XIII, Marine scientific research; and part XIV, Development and transfer of marine technology.
Le Secrétaire général fait observer dans son rapport que sans développement durable la paix ne saurait être maintenue durablement et que les facteurs politiques, sociaux, éducationnels et environnementaux doivent faire partie du développement.
The Secretary-General points out in his report that without sustainable development peace cannot long be maintained and that political, social, educational and environmental factors must all be part of development.
Selon elles, la tâche la plus importante à accomplir actuellement dans le cadre de l'application de la Convention avait trait au suivi de la partie XII de la Convention (Protection et préservation du milieu marin), de la partie XIII (Recherche scientifique marine) et de la partie XIV (Développement et transfert des techniques marines).
Those delegations considered that, currently, the most important tasks in relation to the implementation of UNCLOS were the follow-up of Part XII (Protection and preservation of the marine environment), Part XIII (Marine scientific research) and Part XIV (Development and transfer of marine technology) of UNCLOS.
Toutes ces questions font partie du développement tel que nouvellement défini par l'ONU.
All these issues are part of development in the emerging United Nations definition.
À Maurice, les médias ne conçoivent pas les activités sociales et la lutte contre le sexisme comme faisant partie du développement, et les stéréotypes traditionnels l'emportent.
In Mauritius, the media do not perceive social and gender issues and activities as an essential part of development and old stereotypes prevail.
Commençons par les approcher, par les recenser, par leur offrir des cadres et des espaces appropriés d'expression qui les sortent du cachot de l'obscurantisme et qui assurent aux praticiens de tirer le meilleur profit de leurs savoirs en termes de brevets, prenant ainsi leur part au développement.
Let us examine and inventory these practices, create suitable environments and spaces for their manifestation, which will help draw them out of obscurity and enable practitioners to make the best possible use of their knowledge by patenting it and thus play their part in development.
34. Le Comité recommande à l'Etat partie de développer et d'améliorer sa politique visant à aider les chômeurs à trouver du travail et à recevoir des allocations de chômage.
34. The Committee recommends that the State party develop and improve its policy for assisting the unemployed to find work and to receive unemployment benefits.
Il recommande de plus à l'État partie de développer les services de réadaptation pour enfants victimes d'abus de substances.
The Committee further recommends that the State party develop rehabilitation services for children who are victims of substance abuse.
Eu égard à l’article 31 de la Convention, le Comité recommande à l’État partie de développer les activités culturelles, artistiques, récréatives et de loisir dans les écoles.
1336. In the light of article 31 of the Convention, the Committee recommends that the State party develop cultural, artistic, recreational and leisure activities at schools.
38. Eu égard à l'article 31 de la Convention, le Comité recommande à l'Etat partie de développer les activités culturelles, artistiques, récréatives et de loisir dans les écoles.
38. In the light of article 31 of the Convention, the Committee recommends that the State party develop cultural, artistic, recreational and leisure activities at schools.
i) Adapter les efforts de création de capacités aux conditions nationales spécifiques, afin d'aider les États parties à développer ou renforcer les capacités en fonction de leurs besoins et de leurs priorités;
Tailoring capacity-building efforts to specific national requirements to help States Parties develop or strengthen relevant capacities according to their needs and priorities;
Le Comité recommande à l'État partie de développer la recherche ainsi que la collecte de données et de statistiques sur la violence à l'égard des enfants handicapés.
16. The Committee recommends that the State party develop research as well as a collection of data and statistics on violence against children with disabilities.
141. Eu égard à l'article 31 de la Convention, le Comité recommande à l'Etat partie de développer les activités culturelles, artistiques, récréatives et de loisir dans les écoles.
141. In the light of article 31 of the Convention, the Committee recommends that the State party develop cultural, artistic, recreational and leisure activities at schools.
Le Comité recommande également à l'État partie de développer des normes de qualité pour le placement en famille d'accueil et d'abaisser considérablement la durée du placement en institution.
The Committee also recommends that the State party develop quality standards for foster care and significantly decrease the time spent in institutions by children without parental care.
120. Le Comité recommande à l'Etat partie de développer et d'améliorer sa politique visant à aider les chômeurs à trouver du travail et à recevoir des allocations de chômage.
120. The Committee recommends that the State party develop and improve its policy for helping the unemployed to find work and to receive unemployment benefits.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test