Translation for "parfois négative" to english
Parfois négative
Translation examples
86. L'attitude générale envers les enfants dans la société au sens large est parfois négative et autoritaire.
General attitudes towards children in society at large are sometimes negative and authoritarian.
En raison de la guerre contre l'Iraq et de l'escalade des conflits au Libéria ainsi que dans la partie est de la République démocratique du Congo, le rôle de l'Organisation a fait l'objet d'un examen public détaillé, parfois négatif.
The war against Iraq and the escalation of the conflicts in Liberia and the eastern Democratic Republic of the Congo have placed the role of the Organization under sharp, and sometimes negative, public scrutiny.
Aujourd'hui, les opérations de maintien de la paix sont l'activité la plus importante et la plus visible des missions des Nations Unies et une activité qui est le plus exposée à l'œil critique, souvent positif mais parfois négatif, de la communauté internationale.
Today peacekeeping operations are the most important and visible aspect of United Nations missions and the one that most exposes the United Nations to international scrutiny, often positive but sometimes negative.
Combinée à l'érosion des préférences commerciales, à des phénomènes météorologiques extrêmes, aux tarifs élevés imposés aux pays en développement et aux subventions agricoles accordées dans les pays développés, la crise a conduit à une croissance économique médiocre et parfois négative.
Combined with the erosion of trade preferences, extreme weather events, high tariffs imposed on developing countries and agricultural subsidies in developed countries, the crisis had led to poor and sometimes negative economic growth.
De toute évidence, la cherté du pétrole a des effets très différents - parfois positifs, parfois négatifs - selon le pays en développement ou le pays en transition que l'on considère.
It was quite clear that high oil prices had very different effects -- sometimes positive, sometimes negative -- on different developing and transition economies.
Au contraire de ce qui s'était passé pour le premier tour, la campagne des deux candidats a été plus personnalisée, parfois négative, les débats étant centrés moins sur les grandes questions et plus sur les personnalités.
The campaigning by the two sides was more personal than in the first round of the election and sometimes negative, with less debate on issues and more focus on personalities.
Dans ce contexte, le Rapporteur spécial, soulignant que les victimes d'actes de discrimination et de violence religieuses sont encore trop souvent les femmes et les enfants, s'inquiète notamment du rôle parfois négatif joué par la presse relativement à la propagation de l'intolérance religieuse.
138. Stressing that women and children are still too often the victims of acts of discrimination and religious violence, the Special Rapporteur is particularly concerned at the sometimes negative role played by the press in the spread of religious intolerance.
Dans plusieurs exemples pratiques de calcul de la valeur des ressources du sous—sol (gisements), un taux de rendement du capital fixe a été déduit de l'excédent net d'exploitation, ce qui aboutit, pour le rendement de ces ressources, à des valeurs très irrégulières, voire, parfois, négatives.
In several practical examples of valuing sub-soil assets, a rate of return on fixed capital has been deducted from the net operating surplus leaving the value of the return to the sub-soil asset very erratic and sometimes negative.
40. Certaines entreprises fournissent des informations sur leur dialogue avec les parties intéressées, le plus souvent en intégrant à leur rapport les déclarations de cellesci − parfois négatives mais généralement positives −, les résultats d'enquêtes auprès du personnel et des conclusions de tables rondes et autres réunions.
Some enterprises report on stakeholder dialogue, which usually takes the form of inclusion in their report of stakeholder statements - sometimes negative but mostly positive - staff surveys, and community panels and forums.
Les conséquences parfois négatives pour les femmes du processus de modernisation rapide des sociétés constituent un réel problème, dont il convient certainement de tenir compte.
The sometimes negative consequences of the rapid modernization of societies for women were a real problem which should certainly be taken into account.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test