Translation for "paresser" to english
Paresser
verb
Translation examples
verb
Pour paresser un peu, ici...
Well, we could laze around here a while longer.
Les gens ne veulent plus passer leurs vacances... à paresser le dos au soleil.
You see, we don't believe people today want to spend their whole vacation... lazing on their backs in the sun.
Depuis, c'est juste de la paresse.
And ever since then, it's just kind of laze.
J'ai toujours pensé que ça se prononçait paresse.
I always thought it was pronounced "lazing."
verb
Tu ne le verras jamais paresser dans son penthouse, promener des caniches, ou encore...
You won't catch Cagney lounging around his penthouse in his underwear, walking poodles in the park, or doing any of...
Le coin parfait pour paresser.
Perfect Spot For Lounging.
C'est strictement pour paresser.
It's just strictly for lounging.
Faut bien un endroit où je puisse paresser et lire le New York Times du dimanche.
Yeah, gotta have someplace to lounge around, read the Sunday New York Times.
Je vais à la quincaillerie, je te laisse paresser au lit et boire mon délicieux café...
I will go to the hardware store and let you lounge in bed and drink my delicious coffee...
Le SFPD veut être sûr qu'en réalité je travaille ici et pas paresser à la plage ou prendre des leçons de surf.
SFPD brass wants to make sure I'm actually working here and not lounging at the beach or taking surf lessons.
Sarah, quelle chance tu as de pouvoir paresser sans t'inquiéter de broutilles, comme trouver un travail.
Oh, Sarah, it must be so wonderful for you to be able to lounge around all day and not have to worry about silly little things like getting a job.
Tu as paressé sur mon dos toute la matinée pendant que nous travaillions.
You've been lounging on my back all morning while we worked.
verb
M. Dapkiunas (Bélarus) dit que le projet de résolution vise à mettre en cause la paresse d'esprit, l'autosatisfaction hypocrite et la partialité pure et simple.
74. Mr. Dapkiunas (Belarus) said that the draft resolution sought to challenge idleness of mind, hypocritical self-gratification and outright prejudice.
Les règlements adoptés au titre de l'ordonnance sur l'éducation de 1939 n'autorisent les châtiments corporels que pour faute grave ou paresse habituelle et ce, uniquement lorsque d'autres méthodes ont échoué.
Regulations made under the Education Ordinance of 1939 permit corporal punishment only for grave misconduct or habitual idleness and only when other methods of punishment have been tried without effect.
Vous connaissez le Diable et la paresse, n'est-ce pas ?
You know about Satan and idle hands, don't you?
A la cour, rassemblez-vous, apôtres de la paresse !
And to the English court assemble now, from every region, apes of idleness!
Je vois que vous n'avez pas paressé !
I see you've not been idle!
Allons, secoue-toi, Paresse !
Come on now, Sloth! Wake up, you idle, great slob!
C'est juste... C'est de la paresse pure.
It's just... it's pure idleness.
Leur paresse à la nôtre est pareille!
It seems they're just as idle as we are.
Paresse et commérage !
Idleness and gossip!
En effet, contre l'inefficacité, l'ignorance, la paresse et les chewing-gums.
Education is war, against inefficiency, ignorance, idleness and chewing gum.
Leur paresse, leur enivrement et leur vice entraînent la pauvreté.
It's their idleness, insobriety and vice that causes poverty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test