Translation examples
verb
- Pare à droite, feinte à gauche.
- Parry right, thrust left!
"Avec Vinick, on se pose des questions sur le soutien de Santos par la Maison Blanche de Bartlet, alors que Santos pare les coups de la presse à scandales et s'efforce d'articuler un message. "
"Vinick's comments called into question the Santos campaign's support of the Bartlet White House as Congressman Santos parried tabloid charges and strained to articulate a message."
verb
"préparée comme une mariée parée pour son mari."
"prepared as a bride adorned for her husband."
Apparais dès le matin, parée de somptueux habits, tu m'accompagneras à la cathédrale :
At dawn let me see you ready. Adorned in splendid garments you shall accompany me to the minster.
Je pare mon corps comme je l'entends.
I get to adorn my body as I see fit.
Sans nous se sont parées.
They secretly adorned themselves.
La voici ! La nouvelle Jérusalem, parée comme une jeune mariée pour son époux.
Here it is... new holy city Jerusalem... dressed as a bride adorned for her husband.
Que l'on les pare d'ornements immortels.
Let them be adorned with everlasting ornaments.
- Dieu pare votre union...
- Which holy estate Christ adorned...
Quand tu me touches.. ..mon corps et mon coeur semblent pares!
When you touch me... my body and heart feel adorned.
Vous les mannequins les plus elegants de Paris, voient... pare avec les bijoux les plus beaux de la capitale.
You'll see the most elegant models of Paris adorned with the most beautiful jewellery from the capital.
Box Hill se pare d'orchidées rares, notamment à Burford Spur et dans la vallée de la Mole.
Some of our rarest orchids adorn parts of Box Hill, particularly the Burford Spur and the Mole Gap beyond.
verb
Volaille (parée et non découpée)
Poultry (dressed, not drawn)
Pour les volailles découpées (702XX), le poids des pièces est le poids net de la volaille parée avant la découpe.
For cut-up birds (702XX), piece weight is the net weight of the dressed bird before cutting.
Chacun se pare du mieux qu'il peut
Everyone is dressing up.
- Ok. Je ne pense pas que cette robe a été conçue pour porter un gilet pare-balle en dessous.
I don't think these dresses were intended to fit over a bulletproof vest.
"Parée des pieds à la tête,"
*Dressed from head to toe*
Tu me pares de lingerie sexy
You dress me up in peek-a-boos
Les restaus qui font de la pub sur les pare-brises et ont un type déguisé en sandwich ne sont pas les meilleurs.
Any restaurant that advertises on windshields and has a guy dressed as a hoagie is probably not the best in town.
Où mes princesses vont-elles parées comme ça ?
Where are my princesses going dressed like this?
Madame, en robe léopard. Très beau pare-choc.
Ma'am, in the leopard dress, you have an amazing rack.
Parée pour le triomphe de Pompée...
All dressed for Pompée's triumph...
Amenez cette fille à sa fonction de demain, parée comme une jeune mariée
It's your job to bring that girl to tomorrow's function, dressed as a bride
verb
443. Enfin, la législation relative aux <<pare-buffle>> (à savoir la protection métallique montée sur la calandre d'une voiture ayant pour objet d'écarter les obstacles ainsi qu'un but décoratif) a été renforcée depuis le 25 mai 2007.
443. Finally, the legislation on "nudge bars" (namely the metal protector mounted on a vehicle's radiator grille to move aside obstacles but also for decorative purposes) has been tightened up since 25 May 2007.
Ce matin là, Je ne sais pourquoi je ne l'ai pas vu mes enfants avaient pris des pares-soleil autocollants aux décorations de noël et en avaient mis partout sur la lunette arrière de la Prius.
That morning, I don't know why I didn't see it my children had taken vinyl window holiday decorations and put them all over the back window of the Prius.
gilet pare balle
The waistcoat decorates (reflects) a ball (bullet)
verb
Quand une personne passe à travers un pare-brise, et que des mois après, sa peau commence à s'ouvrir pour rejeter les morceaux de verre, c'est un truc, ça aussi ?
When a person goes through a glass windshield of a car and, months later, their skin begins to open to let the glass through in any way it can, is that a trick, too?
Donc les crics d'oiseau d'un bulldozer de chantier, et il le trafique en une sorte de bélier pare-balles, démolit le mur, pendant les heures ouvrables, il est certain que la chambre forte sera ouverte.
So this bird jacks a bulldozer from a construction site, and he tricks it out into some kind of bullet-proof battering ram, knocks down the wall of the place, during business hours, when he's pretty sure the vault's gonna be open.
Il a trouvé un pare-chocs qui pourrait faire l'affaire.
He says he found a front bumper that might do the trick.
Je suis parée.
I'm onto your tricks now. It's my latest invention.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test