Translation for "paradigme est" to english
Translation examples
c) Un nouveau paradigme :
(c) A new paradigm:
Un nouveau paradigme
A new paradigm
Paradigme du partenariat
Partnership paradigm
Nous avons rompu un paradigme.
We have broken a paradigm.
Nous désirons l'avènement du nouvel ordre, du nouveau paradigme historique, du nouveau paradigme politique, d'un paradigme mondial nouveau.
We need the new order to be born, the new historic paradigm, the new political paradigm, a new global paradigm.
IV. Un nouveau paradigme
IV. A new paradigm
paradigme de destruction
- destroying paradigms
Et nous réalisons maintenant que ce paradigme est faux, que nous ne sommes pas séparés.
** [ Man Singing ] And we're now realizing that that paradigm is wrong, that we aren't separate.
Tout le monde dit que le paradigme est que Walt est le Scarface des temps modernes mais plus profondément, je pense qu'il représente ce qu'on a tous de mauvais.
Everybody says the paradigm is that Walt is the modern-day Scarface, but in a deeper sense, I think he represents the evil that resides in all of us.
Les dinosaures étaient les rois de leur paradigme, et un paradigme, c'est ce que pensez de quelque chose avant même d'y penser.
Now, the dinosaurs were kings of their paradigm, and a paradigm is what you think about something before you think about it.
Un séisme politique où le vieux paradigme est éradiqué et où nous construirons le nouveau à partir de rien.
A political earthquake where the old paradigm is eradicated and we- - We-- We!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test