Translation for "papiers verts" to english
Papiers verts
Translation examples
Le coût humain et environnemental à la Chine semble être affreux cependant car l'Agence d'Environnement a déjà poursuivi plusieurs compagnies britanniques pour avoir essaye d'exporter du déchet de papier << vert >> mélangé à des ordures non recyclables.
The human and environmental cost to China seems to be dire however as the Environment Agency has already prosecuted several British companies for attempting to export "green" paper waste mixed with unrecycleable rubbish.
Il peut se présenter sous la forme d'un livret de format A6 (148 x 105 mm), à couverture verte et à pages intérieures blanches, ou d'une feuille de papier vert de format A4 (210 x 197 mm) pliée au format A6 de manière telle que la section où apparaît le signe indicatif du pays forme le dessus du Certificat plié.
It may be a booklet in format A6 (148x105 mm), with a green cover and white inside pages, or a sheet of green paper of format A4 (210x197) folded to format A6 in such a way that the section containing the distinguishing sign of the country forme the top of the folded Certificate.
J'allais vous offrir tout un tas de papier vert, mais récemment j'ai acquis un certain nombre d'informations beaucoup plus précieuses.
what's in it for me? I was gonna offer you a whole lot of green paper, but I recently came into some information that's significantly more valuable.
Alors, quand l'addition arrive, ce que tu fais tu parviens jusqu'à ta poche tu ouvre ton portefeuille et tu sors les papiers verts ! on appelle ça de l'argent... et vous payez la facture.
See, when the bill comes, what you have to do is you have to reach in your pocket, take the lock off your wallet, take out the green paper-- it's called money-- and you pay for the bill.
- J'aime bien le papier vert!
- I love the green paper!
Du papier vert, ce que je préfère.
Green paper, my favourite.
Je parle de papier vert avec des Blancs morts imprimés dessus.
I'm talking green paper with dead white guys on it.
Je crois qu'il s'imaginait que les présidents blancs sur le papier vert allaient nous guérir de tout.
He figured white presidents on green paper would cure all that ails us.
Mais à nous, ce papier vert Argent Vaut la peine de mourir pour et De tuer pour.
But to us, this green paper money is worth dying for and killing for.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test