Translation for "papier-monnaie" to english
Papier-monnaie
noun
Translation examples
Association numismatique de Monaco: Son objet est de <<créer dans le domaine numismatique des relations amicales; faciliter l'étude, la recherche, l'échange des monnaies, médailles et papier-monnaies; développer le goût de la numismatique; organiser des réunions et toutes manifestations ayant trait à la numismatique>>.
Association numismatique de Monaco: Its purpose is "to establish friendly relations in the field of coin collecting, to facilitate study, research and exchange in relation to coins, medals and paper money, to promote the appreciation coin collecting, and to organize meetings and events connected with coin collecting";
Un intellectuel américain a dit récemment, et l'a écrit aussi et je le cite (l'orateur poursuit en anglais) : [<< À l'instar des fées et du papier-monnaie, l'ONU cesse d'exister si les gens ne croient plus en elle >>].
An American intellectual recently stated, "Like fairies and paper money, the United Nations ceases to exist if people stop believing in it".
Dans un monde en rapide évolution, on peut se demander si les enfants d'aujourd'hui, lorsqu'ils grandiront, ou leurs propres enfants, auront encore besoin d'utiliser un stylo, d'ouvrir des livres, d'utiliser des pièces ou du papier monnaie ou même de se promener dans la campagne.
In a rapidly changing world one wonders whether the children of today, as they grow up, or their children after them, will continue to need to use a pen, open books, use coins or paper money, or even wander in the countryside.
De même, la résolution n° 631/91 de l'ex-Administration nationale des douanes (ANA), qui réglemente les aspects opérationnels et le contrôle de l'entrée de billets (papier-monnaie), d'or de bonne livraison, de pièces d'or ou de valeurs mobilières, s'applique aux transferts bancaires effectués par des établissements bancaires ou financiers et par des bureaux de change agréés par la Banque centrale d'Argentine.
Likewise, bank transfers are governed by Resolution No. 631.91 of the former National Customs Administration (ANA), which deals with operational and monitoring issues relating to banknotes (paper money), gold of proper fineness, gold coins and/or other securities brought into Argentina by banking and financial institutions and foreign exchange bureaus authorized to operate by the Central Bank of the Argentine Republic.
En outre, l'article 280 du même Code prévoit des peines d'emprisonnement à l'encontre de tous ceux qui procèdent à la contrefaçon ou à l'imitation, par leurs propres moyens ou par l'intermédiaire d'autrui, du papier-monnaie ou des billets de banque reconnus officiellement, qu'il s'agisse de monnaie iraquienne ou étrangère, en vue de les mettre en circulation, émettent des faux-billets ou introduisent ces billets en Iraq ou dans des pays tiers, ou s'en servent, sachant pertinemment qu'il s'agit de faux.
Similarly, article 281 of the said Law provides a penalty of imprisonment for anyone who in full awareness counterfeits or imitates, either himself or through another, Iraqi or foreign paper money or paper banknotes recognized by law, for the purpose of putting them into circulation, issuing them, introducing them into Iraq or another country or trading with them.
44. Avec la crise financière actuelle, la demande d'investissements dans le foncier par exemple est en recul, et compte tenu de la progression de l'inflation et du manque de confiance dans le papier-monnaie, la demande d'or a considérablement augmenté.
The current financial crisis has seen demand in investments such as property fall and, with inflation on the rise and the lack of confidence in paper money, demand for gold has seen a huge increase.
325. Mais la situation économique dans le pays qui, depuis la célébration de la première exposition centraméricaine à l'époque de Reyna Barrios, s'étant beaucoup dégradée, devint de plus en plus difficile en raison de l'absence de monnaies d'argent en circulation et de l'émission de billets de banque, au cours forcé, et même de papier monnaie, sans aucune garantie.
325. But the economic situation in the country - which, since the first Central American exhibition held in the time of Reyna Barrios, had suffered many setbacks - was becoming daily more difficult on account of the shortage of silver coinage in circulation and the issue of banknotes of compulsory legal tender and finally the issue of totally unbacked paper money.
Si des billets (papier-monnaie), devises, or de bonne livraison, pièces d'or ou autres valeurs mobilières entrent sur le territoire argentin, sous le régime des bagages, des marchandises de pacotille ou autres, l'Administration douanière est tenue d'informer la Direction générale des impôts et la Cellule de renseignement financier des opérations effectuées.
If banknotes (paper money), foreign currency, gold of proper fineness, gold coins and/or other securities are brought into Argentine territory in the luggage of travellers or crew members or by other means, the Customs Office shall inform the National Tax Office and the Financial Intelligence Unit of the operations conducted in this connection.
Il y a eu une grave pénurie de pièces de métal précieux au commerce des biens, de sorte que le début de colons ont été forcés d'expérience avec l'impression de leur propre culture d'origine du papier-monnaie.
There was a severe shortage of precious metal coins to trade for goods, so the early colonists were forced to experiment with printing their own home-grown paper money.
Nous voulons de l'or, pas du papier-monnaie de Kublai Khan. TEGANA :
- We want gold, not Kublai Khan's paper money.
Le papier-monnaie a pris, car il est plus pratique et plus sûr de porter autour d'un gros lot de pièces d'or et d'argent.
Paper money caught on because it was more convenient than carrying around a lot of heavy gold and silver coins.
On se méfie du papier monnaie, maintenant ?
Do they not trust paper money anymore?
Ils ont convaincu la majorité des délégués à la Convention constitutionnelle de ne pas donner le pouvoir d'émettre du papier-monnaie au Congrès.
They convinced the bulk of the delegates to the Constitutional Convention to not give Congress the power to issue paper money.
En conséquence, le gouvernement continental n'a pas d'autre choix mais d'imprimer son propre papier-monnaie pour financer la guerre.
As result, the Continental government had no choice but to print its own paper money to finance the war.
Franklin était un fervent partisan de l'impression de leurs propres colonies de papier-monnaie.
Franklin was a big supporter of the colonies printing their own paper money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test