Translation examples
verb
En outre, 699 personnes auraient péri dans la catastrophe.
In addition, 699 were reported to have perished.
Comment sont tombés les héros, ont péri les armes de guerre?
How are the mighty fallen, and the weapons of war perished!
En outre, nous ne devons pas oublier ceux qui ont péri.
In addition, we must not forget those who have perished.
verb
D'après l'Organisation mondiale de la santé (OMS), à ce rythme là, d'ici à 2020 près d'un milliard de personnes auront été contaminées, plus de 150 millions auront contracté la maladie et 36 millions auront péri.
The World Health Organization (WHO) estimates that, if current trends continue, between now and 2020 nearly one billion people will be newly infected, 150 million will develop the disease and 36 million will die.
Ce sont là des tragédies, mais sans l'Opération des Nations Unies en Somalie, des centaines de milliers de personnes auraient péri.
These are tragedies, but without the United Nations Operation in Somalia, hundreds of thousands would have had to die.
Selon des statistiques récentes de la FAO, sept millions de travailleurs agricoles africains ont déjà péri, victimes du SIDA et au moins 16 millions pourraient en mourir avant 2020.
According to recent Food and Agriculture Organization (FAO) statistics, 7 million agricultural workers in Africa have already been lost to AIDS and at least 16 million more could die before 2020.
"Tout l'équipage ainsi que 118 passagers ont péri.
"In addition to the crew... "118 passengers die on board.
Marc répond : "Si je péris, va retrouver ma fusée.
If I die, go to the mountains and find my spaceship.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test