Translation for "péloponnèse" to english
Péloponnèse
Similar context phrases
Translation examples
De nouvelles unités ont vu le jour dans 9 villes afin de couvrir les besoins du Nord de la Grèce, du Centre de la Grèce, des îles de la mer Égée du Nord-Est, du Péloponnèse et de la Crète.
New units were established in nine cities, to cover the needs of northern Greece, central Greece, the north-eastern Aegean islands, the Peloponnese and Crete.
En ce qui concerne le tourisme dans le Péloponnèse, on a constaté que le tourisme a atteint des dimensions impressionnantes, surtout au cours de la dernière décennie.
With reference to tourism in the Peloponnese, it was noted that, mostly during the last decade, tourism has reached "massive dimensions".
259. Les données les plus récentes fournies par le Ministère de la santé et des affaires sociales montre que le nombre des malades de thalassémie mineure était de 3 171 à la fin de 1997 et que le nombre de personnes atteintes de syndrome drépanocytaire était de 500, dont 300 habitant à Athènes, en Grèce centrale et au Péloponnèse et les 200 autres dans le nord de la Grèce.
According to the most recent data supplied by the Ministry of Health and Welfare, the number of persons suffering from thalassaemia minor at the end of 1997 was 3,171 and the number of persons suffering from drepanocytic syndromes was 500, of whom 300 are resident in Athens, central Greece and the Peloponnese while the remaining 200 come from northern Greece.
Son adoption même avait été décidée par l'oracle de Delphes comme moyen de mettre fin aux guerres qui dévastaient alors le Péloponnèse.
Its very adoption was dictated by the oracle of Delphi as a way to put an end to the wars that at the time devastated the Peloponnese.
La zone du Grand Athènes totalisait 55,80% des appels, contre 1,30% pour le Dodécanèse, 1,60% pour l'Eubée, 1,50% pour l'Épire, 1,50% pour la Thrace, 4,30% pour la Thessalie, 5% pour la Crête, 12,40% pour la Macédoine, 2,60% pour les îles de la mer Égée, 1,50% pour les îles Ioniennes, 8% pour le Péloponnèse et 3,50% pour la Grèce centrale.
The percentage of calls from the Greater Athens area was 55.80 per cent, from the Dodecanese 1.30 per cent, from Euboea 1.60 per cent, from Epirus 1.50 per cent, from Thrace 1.50 per cent, from Thessaly 4.30 per cent, from Crete 5 per cent, from Macedonia 12.40 per cent, from the Aegean islands 2.60 per cent, from the Ionian islands 1.50 per cent, from the Peloponnese 8 per cent, and from Central Greece 3.50 per cent.
94. En Grèce, le taux de chômage par région variait entre 14,5% (Macédoine occidentale) et 7,8% (Péloponnèse) en 1999.
In Greece, the regional unemployment rates ranged from 14.5 per cent (Western Macedonia) to 7.8 per cent (Peloponnese) in 1999.
En ce qui concerne la répartition géographique, le plus grand nombre des cas de thalassémie est constaté dans la préfecture d'Attique (696 patients) - ce qui s'explique par la forte densité démographique de cette région; la préfecture d'Achaïe arrive au deuxième rang (131 patients) et la préfecture de Salonique au troisième (109 patients); arrive ensuite la préfecture d'Élide (100 patients) - ce qui confirme la concentration élevée de malades de thalassémie dans la partie occidentale du Péloponnèse.
Of the total population of thalassaemics, the highest frequency is in the Prefecture of Attiki (696 patients), due to the concentration of population there. The Prefecture of Achaia comes second (131 patients) and the Prefecture of Thessaloniki (109 patients) comes third. Then the Prefecture of Ilia follows (100 patients), confirming the high concentration of thalassaemics in the western Peloponnese.
L'organisation de 13 séminaires régionaux pour 1 000 femmes élues en Macédoine occidentale (Kozani, les 15 et 16 décembre 2011), en Égée septentrionale (Athènes, les 15 et 16 mars 2012), en Grèce occidentale (Patras, les 29 et 30 mars 2012), dans le Péloponnèse (Tripoli, les 5 et 6 avril 2012), et en Thessalie (Larissa, les 31 mai et 1er juin 2012).
Organization of 13 Regional Seminars for 1000 elected women: Western Macedonia in Kozani (15-16/12/2011), North Aegean in Athens (15-16/3/2012), Western Greece in Patra (29-30/3/2012), Peloponnese in Tripoli (5-6/4/2012), Thessaly in Larisa (31/5-1/6/2012).
Selon des informations invérifiables... d'importants largages de troupes aéroportées... ont eu lieu dans le Péloponnèse et à Ioannina...
According to unascertainable information... large air force landings... are taking place in the Peloponnese and Ioannina.
Tu parles du sud du Péloponnèse.
You mentioned the southern Peloponnese?
Mesoa, le plus beau du Péloponnèse.
Mizoa, the most beautiful village in the Peloponnese.
Olympia, une plaine en Grèce dans le Péloponnèse occidental.
Olympia, a plain in Greece in the western Peloponnese.
dans le sud du Péloponnèse.
In the southern Peloponnese.
Je l'ai lu en grec dans le Péloponnèse avec mon père.
I read it in the original Greek when I was travelling through the Peloponnese with my father.
Selon les dernières informations, le Péloponnèse et Ioannina sont tombés.
According to the latest report, the Peloponnese and Ioannina have fallen.
Le Péloponnèse lui aurait pas fait peur.
The Peloponnese would test even her abilities.
On est dans le sud du Péloponnèse.
Yeah, yeah, and we're in the southern Peloponnese.
L'université m'a écrit pour m'inviter à venir dans le sud du Péloponnèse dans la maison d'un super écrivain.
A letter arrives from the university... Inviting us to the southern Peloponnese of Greece... To the guest house of a great writer?
L'épreuve suivante remonte à la guerre du Péloponnèse: le lancer du javelot.
Our next event goes all the way back to the Peloponnesian War - the javelin throw.
La Guerre du Péloponnèse ?
Uh, the Peloponnesian War?
La Guerre du Péloponèse, de Thucydide
Thucydides History of the Peloponnesian War.
Les guerres du Péloponnèse sont au nombre de trois, entre Athènes et Sparte.
The Peloponnesian War was actually three wars fought between Athens and Sparta.
La guerre du Péloponnèse est due à un échange de caisses de figues.
The Peloponnesian Wars... were started by a misunderstanding over a crate offigs.
Booth est un grand admirateur de la guerre du Péloponnèse.
Oh, Booth is a big fan of the Peloponnesian War.
Les guerres puniques, la guerre de Prusse, du Pêloponnêse, de Crimêe...
Punic War, Prussian War, Peloponnesian War. Crimean War, Wars of the Roses.
J'ai lu un livre entier sur la guerre du Peloponnèse.
I read an entire book on the Peloponnesian War. Wow.
Et maintenant, les Guerres du Péloponnèse.
And now, the Peloponnesian War.
Une allure niaise qui ne trompe pas au Péloponnèse.
He comes on with this big, innocent farm boy routine... but I could see through that in a Peloponnesian minute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test