Translation for "organismes spéciaux" to english
Translation examples
Le Gouvernement a institué un système bien organisé d'information sanitaire coordonné par les organismes spéciaux d'éducation et d'information en matière de santé.
The Government has established a well-organized health propaganda system with the special organs for health education and propaganda as the core.
De même, un organisme spécial affilié à l'Association coréenne du commerce international, le Centre d'information sur le commerce des produits stratégiques, a été créé en août 2004 et chargé d'aider les entreprises dans leurs activités concernant des produits stratégiques.
Furthermore, the Strategic trade Information Center (STIC), a special organization affiliated with the Korea International Trade Association, was established in August 2004 to assist companies in the conduct of business related to strategic items.
De nombreux organismes spéciaux de protection contre la discrimination ont été créés et la police a diffusé de nouvelles instructions à suivre en matière de lutte contre le racisme.
Numerous special organizations had been established to provide protection against discrimination and the police had issued new instructions to be followed in the campaign against racism.
"Les mêmes principes s'appliqueront à l'activité et au personnel d'organismes spéciaux d'un caractère non militaire, déjà existants ou qui seraient créés afin d'assurer les conditions d'existence de la population civile par le maintien des services essentiels d'utilité publique, la distribution de secours et l'organisation du sauvetage."
"The same principles shall apply to the activities and personnel of special organizations of a non-military character, which already exist or which may be established, for the purpose of ensuring the living conditions of the civilian population by the maintenance of the essential public utility services, by the distribution of relief and by the organization of rescues."
138. Le Commissariat pour les réfugiés est un organisme spécial créé en 1992 conformément à la loi sur les réfugiés.
138. The Commissariat for Refugees is a special organization established in 1992 according to the Law on Refugees.
Il s'agit d'un organisme spécial relevant du pouvoir exécutif et qui est chargé d'élaborer des propositions concernant la politique de l'Etat dans le domaine religieux, et d'établir un lien entre les organismes de l'Etat et les organisations religieuses.
It is a special organ of the executive power, charged with developing proposals on the formation of State policy in the sphere of religion, and providing a link between State bodies and religious organizations.
À Moscou, les destructions sont confiées à un organisme spécial appelé <<Informzaschita>>.
Actual destruction in Moscow is dealt with by a special organization "Informzaschita".
Bien que des changements appréciables aient déjà été apportés au Secrétariat pour revaloriser les services responsables des droits de l'homme, ceux-ci ne sont responsables que d'une partie seulement des activités de la Troisième Commission au sein de la structure de l'Assemblée générale, bien qu'ils méritent, à notre avis, d'être regroupés en un organisme spécial.
While commendable changes have already been introduced in the Secretariat to upgrade units dealing with human rights, these account for only a part of the activities of the Third Committee within the structure of the General Assembly, although they deserve, in our view, to have a special organ.
Il existe aussi des organismes spéciaux qui enquêtent sur les plaintes et les réclamations d'individus alléguant une violation de leurs droits.
There are also special bodies that investigate complaints and claims of individuals relating to the violation of their rights.
83. Outre les mécanismes et arrangements propres à l'organisation judiciaire, il existe aussi des organismes spéciaux qui veillent au respect des droits de l'homme.
83. In addition to mechanisms and arrangements within the judiciary, there are also special bodies that monitor the exercise of human rights.
Le groupe a créé un organisme spécial qui élabore actuellement un code de déontologie pour les journalistes qui travaillent sur les questions interethniques.
It had set up a special body that was currently drafting a professional code of ethics for journalists working on inter-ethnic issues.
Toutefois, même dans ce cas, il existait dans certains pays des organismes spéciaux pouvant être saisis de plaintes.
However, even in this case special bodies existed in some countries to hear grievances.
226. Un organisme spécial, le Centre de recouvrement des pensions alimentaires des collectivités locales, a été créé par la loi n° 54 de 1971.
226. A special body, the Local Authorities' Alimony Collection Centre, was established by Act No. 54 of 1971.
Dans ce cas, le commissaire de police ne peut refuser l'entrée dans le pays, mais en réfère immédiatement, pour décision, à un organisme spécial, le Service de l'immigration.
In such cases, the police may not refuse him entry, but shall refer the matter without delay to a special body, the Immigration Service, for a ruling.
Elle n'a pas mis en place l'organisme spécial doté des compétences énoncées à l'article 14. 2).
Norway has not established a special body with the competence mentioned in Article 14 (2).
Un organisme spécial est chargé de surveiller les jeunes en situation de conflit avec la loi.
A special body was in charge of monitoring youths in trouble with the law.
Un organisme spécial contrôle la fabrication des vaccins produits localement ainsi que les importations, ce qui contribue largement à maintenir un taux de vaccination élevé.
Meanwhile, a special body supervises vaccine manufacturing inside the country and imports. This is an important element in maintaining a high level of vaccination coverage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test