Translation for "orestie" to english
Orestie
Similar context phrases
Translation examples
L'idée est de faire chanter, au lieu de faire jouer, L'Orestie.
to have the Oresteia sung rather than recited.
Lisons un passage de L'Orestie d'Eschyle :
But let's read a passage from Aeschylus' Oresteia. Who can have alerted you so quickly?
J'ai choisi, pour L'Orestie d'Eschyle, une nation africaine caractéristique, une nation socialiste à tendance philo-chinoise.
I chose, for Aeschylus' Oresteia, an African nation which seemed typical to me. A socialist nation, with philo-Chinese Tendencies, as you can see.
Vous connaissez la trame de L'Orestie d'Eschyle.
You all know the story of Aeschylus' Oresteia.
Ces gens, pris sur le vif dans leurs gestes quotidiens, leur vie humble, sont les protagonistes de mon film, L'Orestie africaine.
This people, captured in their day-to-day business, and their humble daily lives, should be the protagonists of my film, the African Oresteia.
Je voudrais que mon film sur L'Orestie africaine soit un film de caractère essentiellement populaire.
I would like my film of the Oresteia in Africa to have essentially working class characters.
CARNET DE NOTES POUR UNE ORESTIE AFRICAINE
NOTES FOR AN AFRICAN ORESTEIA
Les Furies de L'Orestie d'Eschyle sont destinées à perdre, à disparaître.
The Furies in Aeschylus' Oresteia are destined to be defeated, to disappear.
Le film serait L'Orestie d'Eschyle, tourné dans l'Afrique d'aujourd'hui, l'Afrique moderne.
This film would be the Oresteia by Aeschylus, filmed in the Africa of today, in modern Africa.
Je voudrais vous dire pourquoi j'ai voulu faire L 'Orestie d'Eschyle dans l'Afrique d'aujourd'hui.
First of all, I would like to tell you why I decided to set the Oresteia in today's Africa.
Orestes Fandevila, Luis López Prendes et Lázaro Lazo, également membres de l'APIC, ont, de leur côté, été arrêtés et interrogés pendant plusieurs heures le 8 juillet 1995;
Orestes Fandevila, Luis López Prendes and Lázaro Lazo, also members of APIC, were arrested and interrogated for several hours on 8 July 1995;
29. Lors de sa 4ème réunion, M. Orest Nowosad, Chef de la Section des droits civils et politiques du Service des procédures spéciales au Haut-Commissariat aux droits de l'homme a présenté une vue d'ensemble des activités des titulaires de mandats au titre des procédures spéciales relatives à la question de la xénophobie.
29. At its 4th meeting, Mr. Orest Nowosad Chief, Civil and Political Rights Section of the Special Procedures Branch at the Office of the High Commissioner for Human Rights gave an overview of the work of special procedures mandate holders in relation to the issue of xenophobia.
54. M. Orest Nowosad et Mme Yunseon Heo, de l'équipe du HautCommissariat chargée des institutions nationales des droits de l'homme, ont fait une présentation dans laquelle ils ont notamment exposé les préparatifs d'une brochure sur ces institutions devant être intégrée dans le Guide des Nations Unies relatif aux minorités.
A presentation was made by Mr. Orest Nowosad and Ms. Yunseon Heo of the National Human Rights Institution Team of the Office of the High Commissioner for Human Rights, including on the preparation of a pamphlet on national institutions for inclusion in the United Nations Guide for Minorities.
[Orest Nowosad, Service des procédures spéciales, HCDH]
[Orest Nowosad, Special Procedures Branch, OHCHR]
Fondée en Italie par le père Oreste Benzi, l'Associazione Comunita Papa Giovanni XXIII (APG23) est active depuis 1972.
The Associazione Comunità Papa Giovanni XXIII (APG23) is an association, active since 1972, founded in Italy by father Oreste Benzi.
Lors de la 4ème réunion le même jour, M. Orest Nowosad, Chef de la Section des droits civils et politiques du Service des procédures spéciales (Haut-Commissariat aux droits de l'homme), a donné un aperçu des activités des titulaires de mandats au titre des procédures spéciales relatives à la question de la xénophobie.
At its 4th meeting, on the same day, Orest Nowosad, Chief of the Civil and Political Rights Section of the Special Procedures Branch at the Office of the High Commissioner for Human Rights, gave an overview of the work of special procedures mandate holders in relation to the issue of xenophobia.
49. M. Orest Nowosad et Mme Yunseon Heo, membres de l'équipe du HautCommissariat chargé des institutions nationales des droits de l'homme, ont présenté le contenu d'un projet de brochure destinée à être insérée dans le Guide des Nations Unies relatif aux minorités.
49. Mr. Orest Nowosad and Ms. Yunseon Heo of the National Human Rights Institutions (NHRI) team of OHCHR presented the contents of a draft pamphlet intended for future inclusion in the United Nations Guide for Minorities.
Le 23 juillet 1976, de pair avec les terroristes Gustavo Castillo et Orestes Ruiz Fernández, participe à une tentative d'enlèvement du consul cubain à Mérida (Mexique), Daniel Ferrer Fernández, au cours de laquelle est assassiné Artaignan Díaz Díaz, technicien cubain de la flotte crevettière de la Caraïbe.
On 23 July 1976 he and terrorists Gustavo Castillo and Orestes Ruiz Fernández tried to kidnap Daniel Ferrer Fernández, the Cuban consul in Mérida, Mexico where Artaignan Díaz Díaz a technician with the Cuban Caribbean shrimp fleet was killed.
M. Orestes Ángel Hernández Hernández
Sr. Orestes Ángel Hernández Hernández
Comment va Oreste ?
How's Oreste?
Tu t'appelles Oreste ?
Is your name Orestes?
Est-ce Oreste?
Is it Oreste?
- Oreste, arrête ça !
- Oreste, stop it!
Oreste est jugé.
Thus Orestes is judged.
Mon Oreste dort.
My Orestes is sleeping.
Je suis Orestes, fils d'Orestes.
I am Orestes, son of Orestes.
Sauve-toi, Oreste !
Run away, Oreste!
Et toi, Orestes?
And you, Orestes?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test