Translation for "ordres du commandant" to english
Ordres du commandant
  • orders of the commander
  • orders commander
Translation examples
orders of the commander
Sur l'ordre du commandant du bataillon d'intervention, le capitaine François Mulesa, au moins cinq femmes ont été violées avant d'être assassinées.
At the order of the commander of the Intervention Battalion, Captain Francois Mulesa, at least five women were raped before they were murdered.
Il a en outre était signalé que la peine de mort était parfois prononcée et exécutée sur l'ordre de commandants de Taliban ou de gardiens de prison qui étaient des Taliban.
It was further reported that death penalties were sometimes imposed and executed on the orders of Taliban commanders or Taliban prison guards.
Ces policiers sont actuellement placés sous les ordres de commandants permanents.
These officers are now under the orders of permanent commanders.
42. À ces mêmes dates, les responsables des raffineries (ou leurs suppléants) ont, sur ordre des commandants d'unités de l'armée iraquienne, engagé la fermeture complète des installations.
On those same days, acting under orders from the commanders of the Iraqi army units, the refinery managers (or acting managers) initiated a complete shutdown of the plants.
Le contenu du séminaire figurait sur des diapositives Powerpoint et les ateliers avaient été enregistrés sur l'ordre du commandant de la Ire armée, le général Çetin Doğan, qui présidait le séminaire.
The content of the seminar was set out on PowerPoint slides and the workshops were recorded at the order of the commander of the First Army, General Çetin Doğan, who led the seminar.
L'unité de police cesse de tirer sur ordre du commandant, dès que l'objectif visé par le recours aux armes à feu est atteint.
The Police unit shall hold fire upon the order of the commander, immediately once the objective intended through the deployment of firearms has been obtained.
Un autobus du bataillon danois a été arrêté à Gradusa par 5 policiers et 8 membres de la police spéciale sur ordre du commandant de la police de Sisak et d'autres véhicules de la FORPRONU n'ont pas pu utiliser le bac.
A Danish battalion bus was stopped at Gradusa by five policemen and eight special police by order of the commanding officer of the Sisak police and other UNPROFOR vehicles were not allowed to use ferry.
Le 7 août, à 23 h 50, sur l'ordre du commandant en chef de l'armée géorgienne, l'artillerie géorgienne a donc riposté.
Consequently, on August 7 at 23:50, based on the order of the Commander-in-Chief of the Georgian Armed Forces, Georgian artillery units returned fire.
- De communiquer, sur ordre du commandant des Forces, aux représentants des missions et d'autres organes de l'ONU des informations concrètes sur l'activité des Forces, et de faire en sorte qu'ils puissent inspecter les différents corps (unités) des Forces;
Provision, at the order of the Commander, of operational information on Forces activities to representatives of missions and other bodies of the United Nations, and facilitation of visits by those representatives to units (detachments) of the Forces;
La personne en question aurait été arrêtée à nouveau par des militaires après avoir été libérée d'un camp militaire sur ordre du commandant de la première région militaire.
The case concerns a person who was allegedly rearrested by members of the army after his release from a military camp on the orders of the Commander of the first Military Region.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test