Translation for "opportunité" to english
Translation examples
L'opportunité de ce document a été saluée.
The timeliness of the paper was welcomed.
À cet égard, on a rappelé l'opportunité de la Conférence.
In that regard, the timeliness of the Conference was often mentioned.
:: Opportunité de l'examen;
:: Timeliness of the review
a) Qualité et opportunité des conseils donnés.
(a) Quality and timeliness of advice rendered
Opportunité de l'appui
Timeliness of support
opportunité dans l'élaboration du plan;
Timeliness in development of the plan;
<< a) Quantité, opportunité et exactitude des avis dispensés ;
(a) Quality, timeliness and accuracy of advice.
Le temps en a démontré l'opportunité et la pertinence.
Time has demonstrated its timeliness and correctness.
Il y a beaucoup à dire sur la consistance et l' opportunité.
There's a lot to be said for consistency and timeliness.
j'avais seulement besoin d'une opportunité pendant la pause café, j'ai préparé mes surprises
I required only timeliness During a break of coffee (cafe), I have prepared for my unexpectedness
Consistance, habitude, opportunité.
Consistency, habit, timeliness.
"Le temps est l'opportunité du présent"
"Time is the timeliness of the present"
35. Le Comité a de bonnes raisons de se préoccuper de l'opportunité de tenir des élections.
35. The Committee had every justification for its concern over the expediency of elections.
1433. La procédure est entamée par le Ministère public selon le principe d'opportunité.
1433. In short, proceedings are instituted on the authority of the Government Procurator's office, which is guided by the principle of expediency.
Le Comité a aussi noté les opinions partagées sur l'opportunité de tenir des élections dans les circonstances actuelles.
The Committee had noted the divided opinions on the expediency of holding elections as the situation stood.
Le médiateur contrôle la légalité, l'opportunité et l'efficacité des activités des autorités administratives et supervise l'application des règlements.
The Ombudsman controls the legality, expediency and efficiency of the activities of the administrative bodies and supervises the application of regulations.
Il ne s'agit pas seulement d'une question d'empathie, de charité ou d'opportunité.
They are not simply a matter of empathy, charity or expedience.
− 38 pour autres motifs (ne rentrant pas stricto sensu dans les motifs techniques ou d'opportunité).
38 were dismissed for other reasons (that did not come under technical reasons or reasons of expediency per se).
Malheureusement, il peut être commode d'oublier ces règles pour des raisons d'opportunité politique.
Unfortunately, it can be convenient to forget these rules for reasons of political expediency.
A. Opportunité des procédures du mécanisme
A. Expediency of procedures under the mechanism
A cet égard, il conviendrait également d'examiner l'opportunité de modifier l'âge de la responsabilité pénale.
In this connection it should also be considered whether it would be expedient to change the age of criminal responsibility.
Commodité... et opportunité.
Convenience... and expedience.
Par une certaine opportunité, j'ai dû faire des...
In the interest of... expediency,
C'est un mariage d'opportunité politique.
This is a marriage of political expedience.
Ce nouveau corps est une pure opportunité.
His new host body is pure expedience.
J'apprécie l'opportunité...
Appreciate the opportunity...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test