Translation for "opération quotidienne" to english
Opération quotidienne
Translation examples
À défaut de pouvoir améliorer la productivité, il est possible d'éviter des pertes sérieuses de productivité dans les opérations quotidiennes.
25. A counterpart to improving productivity is preventing serious loss of productivity in daily operations.
25. Je veux espérer que la réduction des unités d'appui n'aura pas d'incidence négative sur les opérations quotidiennes.
I very much hope that the reduction of support units will not have a negative impact on daily operations.
Les parties prenantes y prendront part si les sujets traités ont une incidence directe sur leurs affaires et leurs opérations quotidiennes.
Stakeholders will participate when matters have a direct bearing on business and daily operations.
Ceci laisse aux centres l'autonomie voulue pour leurs opérations quotidiennes.
This allows the centres autonomy in their daily operations.
Il a ajouté que les deux groupes travaillaient en étroite coopération et que leurs opérations quotidiennes se renforçaient mutuellement.
He added that the two units cooperate closely and that their daily operations reinforce each other.
Il faudra encourager les secteurs industriels qui ne l’ont pas encore fait à indiquer une dimension environnementale dans leurs opérations quotidiennes.
25. Industry sectors that have not yet incorporated the environmental dimension into their daily operations will need to be encouraged to do so.
La barrière complique également les opérations quotidiennes de l'Office.
The barrier also made the Agency's daily operations difficult.
3.2 Citez les avantages liés à l'introduction et à l'utilisation de l'e-CMR dans le cadre des opérations quotidiennes - veillez préciser :
3.2 Name advantages of the introduction and the use of e-CMR in daily operations, please specify:
Leurs opérations quotidiennes ne seraient pas possibles sans les réseaux d'appui politique et financier locaux, régionaux et internationaux.
Their daily operations would not be possible without local, regional and international networks of political and financial support.
3.3 Citez les inconvénients liés à l'introduction et à l'utilisation de l'e-CMR dans le cadre des opérations quotidiennes - veillez préciser :
3.3 Name disadvantages of the introduction and use of e-CMR in daily operations, please specify:
C'est comme une scène dans un film, où le pot-de-vin, le chantage, les faveurs politiques, le trafic de drogues et d'armes font partie des opérations quotidiennes.
It's like a scene from a movie, where bribes, blackmail, political favors, drug smuggling and arms trafficking are part of the daily operation.
Député général du consulat britannique Ce qui veut dire qu'il est juste en dessous du consul général dans la hiérarchie, donc il est responsable des opérations quotidiennes des questions financières et logistiques.
Which means he's just under the consulate general in rank, so he's responsible for the daily operations in financial and logistical matters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test