Similar context phrases
Translation examples
Elles ont voyagé sur plus de 8 000 km pour arriver jusqu'ici.
They have travelled over 5,000 miles to reach these waters.
Pour ceux d'entre vous qui ont voyagé avec nous depuis l'orient...
For those of you that have traveled with us from the Orient...
Jusque-là, les trois princes ont voyagé de conserve.
Thus far the three Princes have traveled in company.
Des gens ont voyagé avec moi, et je les ai perdus.
People have travelled with me and I've lost them.
Ils ont voyagé plus de cent kilomètres par jour.
They have traveled over one hundred miles every day
Ce sont des photons qui ont voyagés des millions d'années pour atteindre mon oeil.
These are photons that have travelled millions of years to reach my eye. Exactly.
Elles ont voyagé des milliards d'années lumière et sont l'avant-garde d'un conquérant imbattable.
They have traveled a billion light years as the vanguard of an unstoppable conqueror.
Lenny,Joe et Eileen ont voyagé ensemble aux répétitions.
Lenny, Joe and Eileen have traveled to and from rehearsals together.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test