Translation for "ont priorité" to english
Translation examples
Je vous rappelle que les militaires ont priorité sur les civils.
I don't have to remind you that the armed forces have priority over civilians.
Ici, le traité n'a pas la priorité sur la loi car la question qui se pose est celle de la priorité d'application dans un cas précis.
Here, the treaty does not take precedence over the law: the point at issue is the precedence to be accorded in a specific case.
Dans ce dernier cas, le traité n'a pas priorité par rapport à la loi, puisqu'il s'agit d'une priorité d'application dans un cas donné.
Here the treaty does not take precedence over the law, because the point at issue is the precedence to be accorded in a concrete case.
Les priorités nationales prennent souvent le pas sur les priorités régionales, tant dans la planification des programmes que dans les allocations budgétaires.
National priorities often take precedence over regional priorities in both programme planning and budgetary allocations.
Dans ce dernier cas, l'instrument n'a pas priorité par rapport à la loi, puisqu'il s'agit d'une priorité d'application dans un cas donné.
In such a situation, the treaty does not take precedence over the law, because the point at issue is the precedence to be accorded in a concrete case.
Depuis quand tes fosses nasales ont priorité sur mes potions ?
Well, since when do your nasal passages take precedence over my potions?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test