Translation for "ont coupé" to english
Ont coupé
Translation examples
Ils ont coupé ses ficelles, toutes.
They have cut him down, all of him.
Ils ont coupé le courant, les salauds !
Those sons of bitches have cut off the electricity.
Ils ont coupé l'eau et l'électricité.
They have cut off water and electricity.
Les Jem'Hadar nous ont coupé la route.
The Jem'Hadar have cut us off.
Mon père dit que des connards ont coupé nos câbles.
My dad said some assholes have cut our wires. Over...
Oui, les Russes ont coupé les autres.
It is, sir. The Russians have cut the others.
C'est à vous que ces chiens ont coupé la langue ?
Is it you, sir, whose tongue these dogs have cut out?
Nos soldats ont coupé les communications.
Our soldiers have cut off their communications.
Les Américains ont coupé la voie ferrée.
The Americans have cut our last remaining railway line.
- Ils ont coupé la ligne
- They must have cut the line.
− Entiers; pour les champignons coupés, la coupe doit être propre;
intact, in case of cut mushrooms the cut must be clean;
<<− entiers; pour les champignons coupés, la coupe doit être nette;>>.
"- intact, in the case of cut mushrooms the cut must be clean;"
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test