Translation for "obéissaient" to english
Obéissaient
verb
Translation examples
verb
Les travailleurs devaient franchir au moins quatre portails différents, dont chacun était gardé par des soldats lourdement armés ayant pour instruction de tirer sur ceux qui n'obéissaient pas aux ordres.
68. Workers had to pass through at least four different gates, each guarded by heavily armed soldiers with instructions to fire if workers did not obey orders.
217. Une étude régionale réalisée en 2005 et 2006 en Bulgarie, Lettonie, Lituanie, exRépublique yougoslave de Macédoine, Pologne, Ukraine et République de Moldova a montré que les enseignants, en République de Moldova, étaient favorables aux châtiments corporels pour punir les enfants qui commettaient de petits larcins (67 % des personnes interrogées), buvaient des boissons alcoolisées (60,9 %), mentaient (49 %), n'arrivaient pas à l'heure chez eux (49 %), manquaient des cours (49,7 %), fumaient (47,7 %) et n'obéissaient pas à leurs parents (40,4 %).
217. A regional study carried out in 2005 and 2006 in Bulgaria, Latvia, Lithuania, The former Yugoslav Republic of Macedonia, Poland, Ukraine and Moldova showed that teachers in Moldova favoured physical punishment for children who commit petty thefts (67 per cent of respondents), use alcoholic drinks (60.9 per cent), tell lies (49 per cent), do not come home on time (49 per cent), miss classes (49.7 per cent), smoke (47.7 per cent) and do not obey their parents (40.4 per cent).
Le Hezbollah accueillait des volontaires si ceuxci obéissaient à ses règles, sinon il leur donnait l'ordre de quitter la zone.
The volunteers were welcomed if they obeyed the Hezbollah rules but were otherwise ordered to leave the area.
Le Rapporteur spécial a pris note d'informations selon lesquelles les maris menaçaient souvent leurs épouses physiquement si elles ne les respectaient pas ou ne leur obéissaient pas.
The Special Rapporteur noted reports that husbands often threatened their wives physically if they did not respect or obey them.
Un État de droit démocratique avait le droit et l'obligation de défendre son système démocratique contre les partis qui n'obéissaient pas aux règles.
A democratic legal state has the right and duty to defend its democratic system against parties who fail to obey the rules.
Ils m' obéissaient. Vous les avez empêchés de tirer sur le suspect.
They were obeying orders and you prevented them firing.
Aucun réseau international avec une direction et des cadres qui lui obéissaient au doigt et à l'œil. Personne ne contrôlait la moindre cellule dormante en Amérique, en Afrique ou en Europe.
There is no international network with a leader with cadres who will unquestioningly obey orders with tentacles that stretch out to sleeper cells in America, in Africa, in Europe.
Mais dans les années 1970, quand l'astronome Vera Rubin étudiait la galaxie Andromède, elle a découvert que les étoiles éloignées n'obéissaient pas à cette règle.
But in the 1970s, when astronomer Vera Rubin studied the Andromeda Galaxy, she discovered that the outer stars obeyed no such rule.
Mes membres ne m'obéissaient presque plus mais je le mettais au défi, ce monstre dont j'ignorais la nature, de récupérer son linceul.
My limbs would scarcely obey but I challenged the monster out there, whatever it might be, to reclaim its shroud.
Et ils obéissaient à cette machine ?
And you say that they were... obeying this machine?
Je leur réponds. Si les hommes obéissaient à la parole de Dieu, il n'y aurait pas de guerre !
And I respond, ...if men would obey the word of God, then there would be no war!
Les hommes lui obéissaient.
The men obeyed him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test