Translation for "obéir" to english
Obéir
verb
Translation examples
verb
Il reconnaît que M. Ülke refuse de porter un uniforme et d'obéir aux ordres.
It acknowledges that Mr. Ülke refuses to wear a uniform and to obey orders.
En revanche, le fait de refuser d'obéir à un ordre illégal ne constitue pas une infraction.
It is not an offence to refuse to obey an unlawful command.
Obéir à leurs parents, grands-parents ou tuteurs, les respecter et les aimer;
(a) Obeying, respecting and showing affection to their parents, grandparents or guardians;
L'enfant est tenu d'obéir à ses parents.
The child is obliged to obey his or her parents.
Auquel cas, un grave problème se poserait car, si les fonctionnaires doivent obéir aux ordres de leur supérieur hiérarchique, les juges ont pour devoir de n'obéir à personne.
That would pose a serious problem if it was the case, for civil servants had to obey the orders of their hierarchical superiors, judges had a duty not to obey anyone.
e) Obéir aux lois;
(e) To obey the laws;
Obéir aux ordres (article 26 de la loi sur l'application des peines);
To obey orders (art. 26 of the Penal Enforcement Act);
Elles n'existent que pour obéir à leur père, à leurs frères et à leur mari.
They exist just to obey their fathers, brothers and husbands.
Les peuples et les gouvernements ne sont pas obligés d'obéir à l'injustice exercée par certaines puissances.
Peoples and Governments are not obliged to obey the injustice of certain Powers.
Vous allez obéir.
You will obey.
Jamais obéir aveuglément.
Never blindly obey.
Tu vas m'obéir.
You'll obey me.
"Aimer, honorer, obéir".
"Love, honor, obey."
Je dois obéir.
I must obey.
- Doivent t'obéir?
- Have to obey you?
- Nous devons obéir.
- We must obey.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test