Translation for "obturation" to english
Translation examples
noun
Pourcentage de mutilations avec suture (infibulation, obturation) et sans suture (excision)
Percentage of "closed" mutilation (infibulation, sealing) and "open" mutilation (excision)
Sur les GRV servant au transport de liquides, l'orifice de vidange doit aussi être muni d'un dispositif de fermeture secondaire, par exemple une bride d'obturation ou un dispositif équivalent.
For IBCs containing liquids, a secondary means of sealing the discharge aperture shall also be provided, e.g. by a blank flange or equivalent device.
c) Premières opérations d’obturation des puits visant à enrayer l’écoulement du pétrole et les émissions gazeuses;
c. the initial sealing of the wells to stop the flow of oil and gas; and
En ce qui concerne la santé bucodentaire, sont prévues des mesures préventives et d'assistance à l'intention de la population enfantine : application du fluor, obturations, plombages.
Oral and dental health care includes prevention and treatment for the child population: topical application of fluoride, fillings and fissure sealing.
On a noté pendant la période d'après guerre (1992—1993) des augmentations sensibles des maladies congénitales suivantes : atrophie des organes reproducteurs, syndromes congénitaux, trisomie, anomalies osseuses telles que membres trop courts ou totalement absents, présence anormale d'organes supplémentaires, maladies de l'appareil digestif telles qu'enzymopathie, naissances d'enfants vivants atteints d'hydrocéphalie ou d'anencéphalie et maladies des yeux telles que l'obturation oculaire congénitale et même absence totale d'un oeil.
The congenital diseases in which significant increases were noted during the post—war period 1992—1993 were atrophy of the reproductive organs, congenital syndromes, chromosomal trisomies, skeletal abnormalities such as shortness or total absence of some limbs or the abnormal presence of additional organs, digestive diseases such as enzymopathy, hydrocephalic or anencephalic live births and eye diseases such as congenital ocular obturation and even total absence of an eye.
noun
1. Le 6.8.2.1.8 du RID/ADR impose l'utilisation de matériaux métalliques dans la construction du réservoir c'est-à-dire l'enveloppe qui contient la matière (y compris les ouvertures et leurs moyens d'obturation).
1. Paragraph 6.8.2.1.8 of ADR specifies that tanks, i.e. the casing containing the material (including the openings and stop-valves), must be constructed from metallic materials.
une vanne d’obturation externe en matériau métallique susceptible de se déformer et
an external stop-valve made of a malleable metal material and
2. une vanne d’obturation externe ou un dispositif similaire
2. An external stop-valve or a similar device
32. L'objectif de cette proposition de la France est d'autoriser le remplacement du dispositif interne d'obturation par un dispositif externe d'obturation sur les citernes pour le transport d'alcool éthylique, No ONU 1170.
32. The purpose of this proposal by France was to authorize the replacement of the internal stop valve by an external stop valve for tanks intended for the carriage of ethanol, UN No. 1170.
3.1.3.1 Lors de l'essai avec arrêt de la source d'énergie et obturation de la conduite d'alimentation, un réservoir d'une capacité de 0,5 l raccordé à la conduite de commande pneumatique, le système étant essayé à la pression de conjonction et à la pression de disjonction, la pression doit, quand la commande de freinage est actionnée à fond de course, être comprise entre 650 et 850 kPa aux têtes d'accouplement de la conduite d'alimentation et de la conduite de commande pneumatique, quel que soit l'état de chargement du véhicule.
3.1.3.1. When tested with the energy source stopped, the supply line blocked off, a reservoir of 0.5 litre capacity connected to the pneumatic control line, and the system at cut-in and cut-out pressures, the pressure at full application of the braking control shall be between 650 and 850 kPa at the coupling heads of the supply line and the pneumatic control line, irrespective of the load condition of the vehicle. 3.1.3.2.
29. Dans son document -/2002/26 l'Allemagne a fourni des informations sur un accident impliquant un véhicule-batterie contenant de l'hydrogène sur lequel l'équipement technique pour les gaz et en particulier les soupapes d'obturation étaient insuffisamment protégés par la protection arrière du véhicule lors de collisions.
29. In document TRANS/WP.15/AC.1/2002/26 Germany provided data on an accident involving a battery vehicle carrying hydrogen on which the technical equipment for the gases and in particular the stop valves were inadequately protected by the vehicle's rear protection against collisions.
30. Le document -/2003/1, qui doit être discuté lors de la prochaine session de la Réunion commune, contient une proposition qui doit conduire à une sécurité plus élevée pour le premier dispositif d'obturation extérieur, qui devrait être protégé de même manière que le dispositif d'obturation interne exigé pour les citernes pour gaz liquéfiés.
30. Document TRANS/WP.15/AC.1/2003/1, which was due to be discussed at the next session of the Joint Meeting, contained a proposal which should lead to increased safety for the first external stop valve, which should be protected in the same way as the internal stop valve required for tanks for liquefied gases.
Kevin, tu dois arrêter d'être si obtus. Parce qu'elle ne le sera certainement pas.
Okay, Kevin, you've got to stop thinking in such straight lines, because she surely will not be.
Savez-vous pourquoi les policiers sont si obtus ?
Did you ever stop to think why cops are always famous for being dumb?
Ne sois pas obtus.
Stop being obtuse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test