Translation for "observations antérieures" to english
Observations antérieures
Translation examples
Les inspections se sont poursuivies et ont confirmé les observations antérieures, à savoir que les mécanismes de contrôle interne ont atteint un niveau satisfaisant.
Inspections continued and confirmed previous observations that internal control mechanisms are developing to a satisfactory level.
À ce propos, le Comité ne doute pas que ses observations antérieures relatives aux questions relatives aux technologies de l'information (voir A/57/772, par. 106) seront prises en compte.
In this regard, the Committee trusts that its previous observations on information technology issues (see A/57/772, para. 106) will be taken into account.
6.1 Le 26 juillet 2011, l'État partie a réaffirmé ses observations antérieures quant à la recevabilité et au fond, présentées le 28 avril 2011.
6.1 On 26 July 2011, the State party reiterates its previous observations on admissibility and merits of 28 April 2011.
Il a par conséquent réitéré ses observations antérieures dans lesquelles il demandait de plus amples informations sur un certain nombre de points dans une requête directement adressée au Gouvernement.
It therefore repeated its previous observation, in which it had asked for additional information on a number of points in a request addressed directly to the Government.
Le Comité consultatif déplore qu’en dépit de ses observations antérieures, les services continuent d’avoir recours à du personnel temporaire pour des motifs autres que ceux pour lesquels il est prévu.
The Committee regrets that despite its previous observations, general temporary assistance continues to be used for purposes other than those for which it is intended.
9.1 Dans sa réponse en date du 9 novembre 1995, l'État partie renvoie à ses observations antérieures et aux documents déjà présentés et maintient que la plainte est dénuée de fondement.
9.1 In its statement dated 9 November 1995, the State party refers to its previous observations and to the documents already submitted, and reiterates that the complaint is unfounded.
2. M. AKRAM (Pakistan) dit qu'un effort a été fait, lors de l'élaboration du rapport, pour respecter les directives du Comité et pour tenir compte de ses observations antérieures.
2. Mr. AKRAM (Pakistan) said that an effort had been made to adhere to the Committee's guidelines in the preparation of the report and to take into account the Committee's previous observations.
8.1 En date du 23 janvier 2012, l'État partie a réitéré ses observations antérieures.
8.1 On 23 January 2012, the State party reiterated its previous observations.
La Commission avait déjà exprimé dans son observation antérieure ses préoccupations quant aux problèmes de coordination qu'un tel transfert pouvait engendrer.
The Committee had already expressed its concern in its previous observation with regard to the problems of coordination that such a transfer could create.
Me trouverais-tu trop insistant si je répétais mon observation antérieure ? La dose est trop faible pour prévenir les attaques.
Well, would it be considered nagging if I was to repeat my previous observation... that the dose is too low to suppress the seizures?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test