Translation for "nous le gardons" to english
Nous le gardons
Translation examples
Nous le gardons ici pour nous rappeler la façon dont la vie était.
We keep it here to remind us of how life used to be.
Nous le gardons secret, naturellement.
We keep it secret, naturally.
Si nous le gardons plus de 14 jours, oui.
Yeah, if we keep it 14 days and survive.
Donc nous avons chacun un pieu nous le gardons caché et nous faisons attention à chaque opportunité que nous avons.
So we all have one stake, we keep it hidden and we look out for any opportunity we have.
Assurons-nous juste que nous le gardons isolé, ok ?
Let's just make sure we keep it out of the way, okay?
- Si nous le gardons nous serons en infraction avec la loi.
- If we keep it, we'll be breaking the law.
Jusqu'à ce qu'il nous dise d'où vient cet argent, nous le gardons.
Until he tells us a legitimate source for that money, we keep it.
Nous le gardons dans nos quartiers, oui
We keep it in our quarters, yes.a
Nous ne sommes pas d'accord entre nous, nous le gardons en interne !
We disagree with each other, we keep it in-house!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test