Translation for "nous espérons que être" to english
Nous espérons que être
Translation examples
we hope to be
Il n'en présente pas moins des imperfections qui, nous l'espérons, pourront être corrigées dans l'exécution des tâches quotidiennes du Conseil.
The Council, as noted, is an important achievement, but there are imperfections that we hope can be corrected through the day-to-day practice of the new body.
À cet effet, ma délégation assure l'Assemblée et le Groupe de travail spécial qui, nous l'espérons, devrait être mis en place en temps utile, ainsi que ses Présidents, de notre plein appui et de notre entière collaboration.
In this undertaking, my delegation assures the Assembly, the Ad Hoc Working Group, which we hope will be set up in due time, and its Chairs, of our full support and cooperation.
Nous accueillons favorablement les renseignements communiqués par les États-Unis au sujet de leur application intégrale des initiatives nucléaires présidentielles de 1991, et nous nous félicitons des renseignements analogues communiqués par la Russie, qui, nous l'espérons, pourront être exprimés à l'avenir en chiffres plutôt qu'en pourcentage.
We welcome the information provided by the United States on its full implementation of the 1991 Presidential Nuclear Initiatives, and welcome the similar information from Russia, which we hope will be able to be expressed in numerical, as opposed to percentage, terms in the future.
Nous espérons pouvoir être en mesure d'oeuvrer avec la communauté internationale à faire évoluer et à implanter la démocratie en Afrique du Sud, plus particulièrement grâce à la démocratisation et à la réforme de notre fonction publique.
We hope that we will be able to work with the international community in changing and entrenching democracy within South Africa, specifically through the democratization and reform of our public service.
En adoptant la résolution, nous espérons nous être au moins conformés au calendrier précis que nos dirigeants nous ont demandé de respecter, ainsi qu'aux délais recommandés par des sources autorisées concernant d'autres processus de réforme.
By adopting the resolution, we hope that we have at least adhered to the specific time line our leaders asked us to meet and to the other deadlines that have been authoritatively suggested on other reform processes.
Nous espérons ainsi être parmi les premiers États à permettre à la Cour pénale internationale (CPI) de devenir une réalité, après avoir été l'un des tout premiers à ratifier le statut pour qu'il ait force de loi.
We hope, therefore, shortly to be one of the States that will permit the International Criminal Court (ICC) to become a reality by being one of the first countries to ratify the Statute for its entry into force.
En ce qui concerne les résolutions du Conseil, il est déplorable que la pratique du double critère et de la sélectivité, telle que reflétée dans ces résolutions et leur mise en oeuvre, ait grandement affecté sa crédibilité, un problème, qui, nous l'espérons, pourra être réglé.
As regards the Council's resolutions, it is regrettable that the practice of double standards and selectivity, as reflected in its resolutions and their implementation, has greatly affected its credibility, a problem which we hope will be resolved.
En complément du travail accompli par d'autres, en particulier par l'ONU, nous espérons pouvoir être en mesure d'apporter une contribution particulière aux efforts de règlement des conflits dans d'autres parties du monde.
Complementing the work of others, especially the United Nations, we hope that we may be able to make a distinctive contribution to conflict resolution efforts in other parts of the world.
Dans ces deux cas, le Groupe des 77 présentera des propositions qui, nous l'espérons, pourront être débattues au cours des prochains jours.
In both cases, the Group of 77 will present proposals which we hope can be discussed in the coming days.
Nous espérons donc être bientôt en mesure d'annoncer la création de notre comité national.
We hope, therefore, to be in a position in the near future to announce the establishment of our national committee.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test