Translation for "nord de l'irlande" to english
Translation examples
L'Office for National Statistics (ONS) est chargé de communiquer les résultats du recensement de l'Angleterre et du pays de Galles, tandis que le General Register Office (Bureau général de l'état civil) pour l'Écosse (GROS) et la Northern Ireland Statistics and Research Agency (Agence de statistique et de recherche d'Irlande du Nord), pour l'Irlande du Nord (NISRA) sont chargés de transmettre les résultats pour l'Écosse et l'Irlande du Nord respectivement.
The Office for National Statistics (ONS) has responsibility for the delivery of the England and Wales census results, while the National Records of Scotland (NRS) and Northern Ireland Statistics and Research Agency (NISRA) have responsibility for delivering results for Scotland and Northern Ireland respectively.
c) La Northern Ireland Statistics and Research Agency (Agence de statistique et de recherche d'Irlande du Nord), pour l'Irlande du Nord.
The Northern Ireland Statistics and Research Agency (NISRA), for Northern Ireland.
Il a saisi l'occasion, lorsqu'il a pris la parole devant l'Assemblée lundi dernier, de mentionner l'Irlande du Nord et l'Irlande à trois, quatre ou cinq reprises.
He took the opportunity, when he addressed this Assembly last Monday, to mention Northern Ireland and Ireland on three or four or five occasions.
33. Avant l'adoption du projet de résolution, les représentants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, de l'Irlande, de l'Égypte, du Nigéria, des Philippines et de la Malaisie ont fait des déclarations.
33. Before the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Egypt, Nigeria, the Philippines and Malaysia.
À titre d'exemple, l'Accord du vendredi saint, ou Accord de Belfast, devait traiter de trois séries de relations interdépendantes et intimement liées : au sein de l'Irlande du Nord, entre l'Irlande du Nord et l'Irlande, et enfin entre la Grande-Bretagne et l'Irlande.
By way of example, the Good Friday, or Belfast, Agreement had to deal with three sets of interlocking and interrelated relationships: within Northern Ireland, between Northern Ireland and Ireland, and finally between Great Britain and Ireland.
4. Une liste de questions préparée à l'avance par l'Italie, le RoyaumeUni de GrandeBretagne et d'Irlande du Nord, l'Allemagne, l'Irlande, la Suède, le Danemark et la Finlande a été transmise à Bahreïn par l'intermédiaire de la troïka.
4. A list of questions prepared in advance by Italy, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Germany, Ireland, Sweden, Denmark and Finland was transmitted to Bahrain through the troika.
Adoption d'un texte législatif fondé sur la Loi type dans les États de Jersey (dépendance de la Couronne du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord), en Irlande, aux Philippines et en Slovénie;
New jurisdictions that have enacted legislation based on the Model Law: Ireland, Philippines, Slovenia and the States of Jersey (Crown Dependency of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland);
Entre 1986 et 1996, l'Asie a remplacé le RoyaumeUni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et l'Irlande en tant que principale source de nouveaux immigrants.
Between 1986 and 1996, Asia had replaced the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and Ireland as the main source of new immigrants over the previous 10 years.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test