Translation for "non-réalisation" to english
Non-réalisation
Translation examples
Les contrats prévoient des sanctions financières en cas de non-fourniture des services requis ou de non-réalisation des objectifs fixés.
The contracts provided for financial penalties in the event of failure to deliver the required services or non-fulfilment of the targets set.
65. Les difficultés économiques étant l'une des principales causes de la violation et de la non-réalisation des droits de l'homme, le Bangladesh a adopté une approche multiforme visant à réduire la pauvreté d'une part et à garantir les droits de l'homme des citoyens de l'autre.
65. Economic constraints being one of the major root causes of violation and non-fulfilment of human rights, Bangladesh has adopted a multi-pronged approach aimed at alleviating human poverty on one hand and ensuring human rights of its citizens on the other.
Vu sous l'angle des droits de l'homme, le processus est tout aussi important que le résultat et le déni des droits et la non-réalisation d'un minimum d'obligations et de droits fondamentaux au nom d'arbitrages entre politique et développement sont par conséquent considérés comme injustifiables.
From the human rights perspective, the process is as important as the outcome, and the neglect of rights and non-fulfilment of minimum core obligations in the name of policy trade-offs and development is therefore seen as unjustifiable.
A cette fin, les règlements techniques ne seront pas plus restrictifs pour le commerce qu'il n'est nécessaire pour réaliser un objectif légitime, compte tenu des risques que la nonréalisation entraînerait (art. 2.2).
For this purpose, technical regulations shall not be more trade-restrictive than necessary to fulfil a legitimate objective, taking into account the risks non-fulfilment would create (Art. 2.2).
Cet outil vise à identifier les causes sous-jacentes de la non-réalisation de certains droits et des obstacles au développement.
This tool aims at highlighting the underlying causes to non-fulfilled rights and development challenges.
Par conséquent, la pauvreté peut se définir soit comme l'incapacité d'accéder à des libertés fondamentales − si l'on opte pour l'analyse en termes de capacités − soit comme la non-réalisation des droits à ces libertés − si l'on se place dans l'optique des droits de l'homme.
Therefore, poverty can be defined equivalently as either the failure of basic freedoms - from the perspective of capabilities, or the non-fulfilment of rights to those freedoms - from the perspective of human rights.
63. La non-réalisation des droits économiques, sociaux et culturels joue un rôle important dans les transferts de population.
63. Non-fulfilment of economic, social and cultural rights plays an important role in population transfers.
La non-réalisation de ces droits est souvent la cause fondamentale des conflits et, au lendemain d'un conflit, il est essentiel pour la préservation et le maintien de la paix de prévoir une stratégie visant tout spécialement à assurer la réalisation des droits économiques, sociaux et culturels.
The non-fulfilment of these rights is often the root cause of conflict, and in the aftermath of a conflict specific strategies for the realization of economic, social and cultural rights are crucial to the preservation and maintenance of peace.
L'Experte indépendante souhaite aussi étudier les conséquences de la pauvreté sur la jouissance des droits culturels et déterminer dans quelle mesure la non-réalisation des droits culturels peut contribuer à maintenir les personnes en situation de pauvreté.
The independent expert also wishes to explore the impact of poverty on the enjoyment of cultural rights and the extent to which the non-fulfilment of cultural rights may contribute to keeping people locked into poverty.
15. Sur la question des liens entre les mariages d'enfants et la non-réalisation du droit de l'adolescent à la santé sexuelle et procréative, Mme Amin a indiqué que les statistiques relatives à ce type de mariage avaient véritablement de quoi effrayer.
15. On the question of the links between child marriage and the non-fulfilment of an adolescent's right to sexual and reproductive health, Ms. Amin stated that the statistics on child marriage were daunting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test