Translation for "non mais ça" to english
Non mais ça
  • not but it
Translation examples
not but it
Non, mais ça sort ma famille de la réserve.
It's not, but it gets my family off the reservation.
Bien sûr que non, mais ça aide.
No, of course not, but it doesn't hurt your cause.
Non, mais ça ne prendra pas longtemps.
It's not, but it won't take long.
Bien sûr que non, mais ça me paraît évident.
Of course not, but it's kind of obvious.
Bien sûr que non, mais ça ferait un bon titre.
Of course not, but it makes for a great headline.
Non, mais ça pourrait l'être.
- It's not, but it could be.
Non, mais ça m'intéresse.
Not, but it just got interesting.
Non, mais ça y ressemble.
No, it's not, but it's much closer.
Non, mais ça explique tout.
No, of course not, but it explains why.
Non, mais ça le rend suspect.
- No, of course not, but it does raise suspicions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test