Translation for "niveaux bas" to english
Niveaux bas
Translation examples
:: Un niveau bas des dépenses avec moins de 10 dollars des États-Unis par habitant et par an (au lieu des 20 à 40 recommandés), insuffisant pour répondre aux besoins du secteur;
A low level of expenditures of less than 10 United States dollars per capita, per year (instead of the recommended 20 to 40 United States dollars), which is not enough to meet the sector's needs;
340. L'épidémie se maintient à un niveau bas et, ces six dernières années, le diagnostic de nouvelles infections est minime.
340. The epidemic has remained at a low level and the number of new infections diagnosed in the last six years has been very small.
250. En 2003, la prévalence du marasme (amaigrissement sévère) était de 4 pour cent (niveau bas selon la classification de l'OMS), et la prévalence de l'insuffisance pondérale de 24 pour cent (niveau élevé selon la même classification).
250. In 2003, the prevalence of marasmus (wasting) was 4 per cent (a low level according to the WHO classification), and the prevalence of low weight was 24 per cent (a high level according to the WHO classification).
Des augmentations à partir de niveaux bas ont été signalées à différentes reprises entre 1998 et 2002 dans plusieurs pays d'Amérique latine et des Caraïbes: Argentine, Chili, Colombie, Guatemala, Mexique, Panama, République dominicaine, Suriname et Venezuela.
Increases from low levels were reported at various points in time between 1998 and 2002 in several countries in Latin America and the Caribbean: Argentina, Chile, Colombia, Dominican Republic, Guatemala, Mexico, Panama, Suriname and Venezuela.
Il est possible, d'ici 2015, de maintenir la propagation du VIH à un niveau bas dans les groupes le plus à risque par des interventions qui ont prouvé leur efficacité, dont il faut assurer la viabilité et qui demandent une allocation de ressources nationales.
Containing the HIV spread at a low level among the highest risk groups by 2015 is possible through interventions that have proved their effectiveness, ensuring their sustainability, and allocation of national resources for HIV prevention.
Il s'agit de la prévention efficace des infections au niveau des populations les plus exposées, du maintien de la prévalence à un niveau bas, inférieure à 1 % et l'amélioration de la qualité de la vie des personnes infectées et de leur famille.
It is a question of effectively preventing new infections among the most vulnerable population groups, of keeping the prevalence of HIV at a low level -- less than 1 per cent -- and of improving the quality of life of HIV-positive people and their families.
Un des grands problèmes de l'enseignement est son niveau bas dans les zones rurales.
One of the major problems in education is a low level of education in rural areas.
304. L'Etat cubain et le Ministère de la santé publique privilégiant les conditions de vie et la situation sanitaire de ce segment de la population, cet indicateur a enregistré une baisse quasiment permanente avec, actuellement, des niveaux bas.
304. The living conditions and health situation of this segment of the population are a particular priority for the Cuban State and the Ministry of Public Health, so that this indicator has tended to fall more or less constantly and has now reached low levels.
45. Il a estimé que ce fonds équilibrerait le niveau bas de la limite de responsabilité de l'assurance obligatoire et qu'il serait utile qu'un tel fonds soit prévu pour tous les modes de transport.
45. He estimated that the fund would offset the low level of the limit of liability of the compulsory insurance and that a fund of this nature could usefully be planned for all transport modes.
Comparée à celle des secteurs routiers et ferroviaires, la capacité des infrastructures sur les voies de navigation intérieure dépend davantage des conditions météorologiques, un niveau bas de l'eau étant souvent la cause majeure de restrictions.
Compared to the road and railway sectors, the infrastructure capacity on inland waterways is more dependent of weather conditions, since a low level of water is often the major cause of restrictions.
Même d'un niveau bas.
Even on such a low level.
Et la position de l'aiguille a sûrement provoqué de petits maux de têtes, qui seraient devenus pires avec un niveau bas de stimulus électrique, tel que...
And the needle's position would have very likely prompted petit mal seizures, which would have only gotten worse with any low-level electrical stimulus, like...
- C'est un genre de hacker bas niveau. - Bas niveau ?
Well, he's something of a low-level hacker.
Il était peut-être à un niveau bas et vous l'avez pas vu.
Maybe he was so low level, he wasn't even on your radar.
On t'a donné un poste de saisie de données de niveau bas au centre de direction de l'information. ce qui est commun pour les recrues qui ont échoué à la ferme
We've given you a low-level data-processing position in the information management centre... not uncommon for CTs who don't graduate the farm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test