Translation for "niveau conceptuel" to english
Translation examples
Elle devrait toutefois limiter ses travaux au niveau conceptuel et s'abstenir de produire des données.
However, the work should remain at conceptual level and the task force should not deal with producing data.
Il y a eu certes des percées au niveau conceptuel, mais des difficultés subsistent quand il faut mettre en pratique les principes convenus.
While there have been breakthroughs at the conceptual level, difficulties persist in translating agreed principles into practice.
La définition d'un service statistique se situe à un niveau conceptuel.
80. The Statistical Service Definition is at a conceptual level.
Les débats récents se sont poursuivis à la fois au niveau conceptuel et sur l'identification des obligations commerciales spécifiques.
Recent discussions have continued to focus both at the conceptual level and on the identification and discussion of specific trade obligations.
Le Groupe de Voorburg : Le mandat du Groupe de Voorburg consiste à débattre, essentiellement au niveau conceptuel, de la mesure des activités de services au sein des économies modernes.
The Voorburg Group: The Voorburg Group's mission is to discuss mostly at a conceptual level the measurement of service activities in modern economies.
Au niveau conceptuel, il y a eu ces dernières années une convergence remarquable à propos du cadre dans lequel devraient fonctionner les institutions de l'administration publique.
At the conceptual level there has been a remarkable convergence in recent years on the framework in which public administration institutions should function.
Dans cette rubrique, on voit apparaître une évolution certaine, à la fois au niveau conceptuel et en ce qui concerne la formation de consensus.
Within that rubric there is a definite movement, both at the conceptual level and with regard to consensus building.
73. Au cours de ces activités, des progrès ont été accomplis au niveau conceptuel et sur le plan méthodologique.
In the course of these early warning activities, progress has been made at the conceptual level and in terms of methodology.
Elles étaient suffisamment élaborées au niveau conceptuel pour pouvoir faire connaître à l'Assemblée générale la démarche prévue tandis que l'étude se poursuivait.
These proposals have been sufficiently developed at a conceptual level to warrant informing the General Assembly of the approach being considered while further study continues.
De plus, à un niveau conceptuel, il était important que les indicateurs des TIC reflètent les préoccupations particulières des pays en développement.
Also, at a conceptual level, it was important that ICT indicators reflected the particular concerns of developing countries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test