Translation for "nier que" to english
Nier que
Similar context phrases
Translation examples
Le nier revient à nier leur histoire et à mettre en péril leur avenir.
To deny that was to deny their history and endanger their future.
Nier l'universalité des droits de l'homme, c'est nier notre humanité commune.
To deny the universality of human rights is to deny our common humanity.
Est-ce que l'Inde peut le nier?
Can India deny this?
Continuer à en nier le droit à ce peuple reviendrait à lui nier son droit à la justice au sein de la famille des nations.
To continue to deny them this right would be to persist in denying them justice within the confraternity of nations.
Le nier serait nier la vérité et les dispositions de ce projet de résolution.
To deny that would be to deny facts and the provisions of the draft resolution before the Assembly.
C'est une réalité qu'on ne peut nier.
This is a reality that cannot be denied.
Personne ne peut les nier.
They cannot be denied.
Nul ne saurait le nier.
The credit cannot be denied.
Pourquoi le nier?
Why should we deny it?
Tu ne peux pas nier que tu m'aimes.
You cannot deny that you love me.
Mais je ne peux pas nier que c'est possible.
But I cannot deny that it's possible.
Je ne vais pas nier que...
Look, I'm not gonna deny that...
Vous ne pouvez nier que j'ai raison !
You cannot deny that I am right.
Et je ne peux pas nier que c'était super.
And I can't deny that it's been pretty awesome.
Vous ne pouvez pas nier que.
You can't deny that.
Vous continuez a nier que Satan soit votre maitre ?
Do you still deny that Satan is your master?
On ne peut pas nier que le risque...
There's no denying that the risk...
Pouvez-vous nier que vous ne prendrez pas tout ?
Can you deny that you won't take it away?
Tu ne peux pas nier que Kyle essaye.
It's just... You can't deny that Kyle is trying.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test