Translation for "neveu ou nièce" to english
Neveu ou nièce
Translation examples
Elle ne peut être exercée contre un débiteur au profit de son conjoint, ses ascendants, descendants, frères et soeurs, oncle et tante, neveu ou nièce et allié au même degré (art. 676, al. 6);
It may not be imposed on a debtor for the benefit of his spouse, parents, children, brothers or sisters, uncles or aunts, nephews or nieces or any person related to the same degree (art. 676, para. 6);
Les parents considèrent leurs descendants biologiques comme leurs enfants, mais ils considèrent également leurs neveux et nièces comme leurs enfants.
Parents consider their biological children to be their children, but they also include their nephews and nieces as their children as well.
<<Lorsque le conjoint décédé ne laisse aucun descendant, ascendant ou, en ligne collatérale, aucun héritier allant jusqu'au troisième degré de parenté inclus, ni aucun descendant de ses neveux et nièces, sa succession doit échoir au conjoint survivant.
When the deceased spouse leaves no descendants, ascendants or, in the collateral line, any heirs within the third degree inclusively of relationship, or any descendants of nephews and nieces, his succession, shall devolve upon the surviving spouse.
Dans certains groupes ethniques du Ghana, les oncles sont tenus de s'occuper de leurs neveux et nièces en l'absence des parents biologiques ou si ceux-ci connaissent des difficultés financières.
Among certain ethnic groups in Ghana, it is the responsibility of uncles to take care of their nephews and nieces, in the absence of their biological parents or in situations of financial difficulties of parents.
La "famille proche" de cette personne comprend son conjoint, fiancé, parent ou enfant, frère ou sœur, grand-parent ou petit-enfant, oncle ou tante, neveu ou nièce, tuteur ou pupille.
The person's "immediate family" shall include his or her spouse, fiancé or fiancée, parent or child, brother or sister, grandparent or grandchild, uncle or aunt, nephew or niece, guardian or ward.
Ne fermez pas l'oreille aux reproches de vos neveux et nièces pour quelque erreur ou tort que vous commettez, mais retournez à la Grande Loi, qui est juste et bonne.
Cast not over your shoulder behind you the warnings of the nephews and nieces should they chide you for any error or wrong you may do, but return to the way of the Great Law, which is just and right.
Elle ne peut être exécutée contre un débiteur au profit de son conjoint, ses ascendants, descendants, frères et sœurs, oncles et tantes, neveux et nièces et alliés au même degré (ibid.).
158. It may not be imposed on debtors for the benefit of their spouse, parents, children, brothers or sisters, uncles or aunts, nephews or nieces or any person related to the same degree (art. 636).
La modification visait à supprimer cette discrimination en faisant référence aux enfants, petits-enfants, parents, frères et sœurs, oncles et tantes, neveux et nièces.
The amendment sought to remove the discrimination by referring to children, grand children, parents, siblings, uncles and aunts and nephews and nieces.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test