Translation examples
verb
A Oui, car cela nettoie la bouche et dilue éventuellement la matière dans l'estomac
A Yes, as this will clean out the mouth and may dilute the substance in the stomach
6.5.2.1 La capacité doit être suffisante pour au moins 50 périodes de nettoyage s'il s'agit de nettoie-projecteur de la classe 50 et pour au moins 25 périodes de nettoyage s'il s'agit de nettoie-projecteur de la classe 25.
The capacity of the fluid container shall be sufficient for at least 50 cleaning periods for headlamp cleaners of capacity class 50 and at least 25 cleaning periods for headlamp cleaners of capacity class 25.
La surface de sortie de la lumière du projecteur sera propre et le nettoie-projecteur sera dans sa position de repos.
The light - emitting surface of the headlamp shall be clean and the headlamp cleaner shall be in the stationary position.
Donner à un travailleur 10 shekels, c'est-à-dire trois dollars, pour qu'il nettoie les rues.
To give a worker 10 shekels, that is 3 dollars, to clean the streets.
Pour ceux-ci, INES collecte, << nettoie >> et organise les données qui sont utilisées dans les publications de l'UNESCO, de l'OCDE et d'EUROSTAT.
For these, INES collects, cleans, and organizes the data that are used in UNESCO, OECD, and Eurostat publications.
J'ai appris à faire davantage attention à la personne qui vend ou nettoie les poissons >>.
Now I have learned to pay attention to the person who is selling or cleaning the fish.'"
C'est le prisonnier en détention provisoire ou le condamné détenu dans la cellule disciplinaire qui nettoie celle-ci.
The disciplinary cell is cleaned by the remand prisoner or the convict held therein.
Nettoie l'enseigne.
Ford, clean the sign
L'infirmière nettoie.
Nurse cleans it.
Nettoie d'abord.
First, clean up...
En attendant, retire et nettoie, Retire et nettoie.
Till then, dab and clean, dab and clean.
nettoie l'appartement.
cleaning the apartment.
On Ia nettoie, Boss, on Ia nettoie.
We cleaning, Boss, we cleaning.
Nettoie les toilettes, nettoie.
Clean the toilet, clean.
J'ai dit "nettoie", alors, tu nettoies.
Now, I said to clean up, so clean up.
verb
i) On nettoie généralement les champs de mines par la méthode manuelle traditionnelle et en utilisant parallèlement du matériel lourd, des chiens détecteurs de mines et d'autres moyens.
In general, minefields will be cleared using the traditional manual method assisted by heavy machinery, mine detection dogs and other tools.
Or ce temps est un facteur majeur du coût des opérations, puisque la situation change du tout au tout selon que le démineur nettoie un mètre ou 100 mètres de terrain par jour.
This procedure is very time consuming. The described time factor is also a major cost factor: it makes a big difference if a deminer clears 1 or 100 metres a day.
Toute la famille s'implique dans les travaux agricoles, nettoie le terrain, sème, entretient les champs et récolte la production.
The whole family is involved in farm labour, clears the land, sows, maintains the fields and harvests the crops.
Le Centre yéménite de lutte antimines nettoie actuellement les zones à risque et, en coopération avec le HCR et l'UNICEF, organise des séances de sensibilisation à l'intention des personnes déplacées et des réfugiés.
The Yemen Executive Mine Action Centre is currently clearing areas at risk and, in cooperation with UNHCR and UNICEF, conducts awareness-raising sessions for displaced persons and refugees.
xi) Incendies dus au nettoiement des coupes et à d'autres opérations, ayant pour effet de tuer des espèces et de détruire d'importantes communautés écologiques ou de leur porter préjudice;
Fires from clearing and other operations killing species and destroying or harming important ecological communities;
Comme on trouve invariablement des restes explosifs des guerres lorsqu'on nettoie les champs de mines, le fait de savoir quels sont les types de munitions utilisées et où elles sont est des plus utiles pour déterminer les moyens à retenir.
As ERW are invariably encountered when clearing minefields, knowing the types of munition used, and their location, is a significant factor when determining the assets to be used.
Nettoie les locaux.
Clear the premises.
Nettoie le foie.
Clears the liver.
Tu ne nettoies pas.
You don't clear.
Nettoie tout ça.
Clear the area.
Nettoie la passerelle.
Clear the walkway.
Nettoie un passage.
Clear a path.
Nettoie la pièce.
Clear the room.
Nettoie tes mains.
Clear our heads.
Nettoie moi ça!
Clear this up.
verb
2. Sachant qu'il a été proposé de supprimer une ancienne dérogation qui autorise encore le réglage manuel en site (en d'autres termes, de rendre obligatoires les systèmes de réglage automatique de la portée de tous les projecteurs, comme cela avait déjà été envisagé il y déjà plus de trente ans), les seuls équipements supplémentaires dont l'installation serait obligatoire en raison de la luminosité d'une source lumineuse seraient les nettoie-projecteurs.
2. In view of a proposal for deletion of an old exemption, which still allows manual levelling (i.e. requiring automatic levelling devices on all headlamps, as it was envisaged already more than thirty years ago), the only requirement for additional equipment related to the brightness of a light source would be the headlamp washing system.
Si l'on considère que les conducteurs prêtent attention à l'état technique de leurs véhicules et que des contrôles sont effectués, l'installation obligatoire de nettoie-projecteurs n'est peut-être pas indispensable pour assurer la sécurité de fonctionnement des véhicules.
Between drivers' awareness of the technical state of the vehicle and enforcement, requirement of mandatory headlamp washing may be not an absolute necessity to assure safe vehicle operation.
Nettoie le sol.
Wash the floor.
Nettoie cette merde.
Wash that crap off.
Nettoie ses baguettes !
Wash these sticks
Et nettoie bien.
And wash this up.
Nettoie mes pieds.
Wash my feet.
Ça se nettoie.
That washes off.
Nettoie la caisse.
Wash the car.
Nettoie la serpillière.
Then wash the rag
verb
Nettoie la cuisinière !
Wipe the stove!
Allez, nettoie-moi.
Go ahead, wipe it off!
Nettoie-moi là.
Then help me wipe this off.
Nettoie le sang.
Wipe the blood off.
Nettoie ton visage, d'abord.
Wipe your face.
Nettoie le flingue.
Wipe the prints off the gun.
Je nettoie le désordre.
Wipe away the mess.
verb
Il nettoie les sols.
He mops the floors.
Elle nettoie des putains d'escaliers !
She's mopping fucking floors.
On salit, elle nettoie.
You spill it, she mops it.
Tu nettoies les sols.
Mopping floors, man.
Nettoie ma chambre, tu entends ?
Mop my room, you hear?
Je nettoie le vomi.
I'm mopping up vomit.
On nettoie un meurtre.
We're mopping up a homicide.
Nettoie au fond.
Mop up the back.
verb
Elle nettoie la chambre de sa fille morte, dépense 5 000 dollars en une semaine et revient pour plus ?
Scavenging through her dead daughter's room, blowing through five grand in a week and coming back for more?
- C'est pour ça que je te disais pas. Je poursuis des extra-terrestres et je nettoie ce qu'ils laissent derrière.
This is why I couldn't tell you because I hunt down aliens, and I scavenge the stuff they leave behind.
verb
Ooh ! Je nettoie la surface de l'océan.
I'm swabbing the top of the ocean.
Nettoie son pubis pour récupérer l'ADN de la maitresse.
Swab his pudendum to see if you can recover the mistress's DNA.
Nettoie le pont, gamin !
Swab the deck, Kid!
Je nettoie le pont !
I'm swabbing the deck.
Tu enlèves celui qui est usagé, après tu nettoies la zone au coton-tige.
You peel the soiled one off, then swab the affected area with Q-tips.
Carter, nettoie la zone.
Carter, swab the area.
Le Dr. Hodgins nettoie les blessures à la recherche de traces.
I'm having Dr. Hodgins swab the wounds for trace.
verb
C'est presque fini je lui nettoie un peu les orteils, pour qu'il soit tout beau, l'Oncle.
- This'll do. I'll just scour his toes, so he looks presentable, the Uncle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test