Translation examples
Ne voyez-vous rien d'autre qui vous plaise ?
Do you see anything that you like?
Ne voyez-vous que mort et corruption autour de vous ?
Do you see around you only death and decay?
- Ne voyez-vous rien là?
- Do you see nothing there?
Ne voyez-vous pas ce qui cloche ?
Do you understand what I'm saying, do you see what's wrong? !
Ne voyez-vous les uns les autres.
Do you see each other.
Ne voyez-vous la différence?
Do you see the difference?
Ne voyez-vous pas ce miracle sur moi ?
Do you see what miracle is upon me?
Ne voyez-vous pas ce qui se se passe içi?
Do you see what's happening here?