Translation for "ne pas en dire plus" to english
Ne pas en dire plus
  • not to say more
  • not say more
Translation examples
not to say more
Si c'est le cas, nous serons peut-être en mesure de dire plus de choses sans passer beaucoup de temps à la tribune.
If we do so, we may be able to say more without spending a lot of time at the rostrum.
Celle-ci pourrait en outre en dire plus sur la corruption qui aurait entaché la nomination de juges siégeant à la Cour suprême, dénoncée par Claudia Escobar Mejía, juge qui a récemment démissionné pour contester ces pratiques.
Perhaps it could also say more about the corruption that had allegedly marred the appointment of Supreme Court justices, according to Claudia Escobar Mejía, who had recently resigned from her position as a judge to protest such practices.
28. M. UMER (Pakistan) félicite la Rapporteuse spéciale pour son intégrité intellectuelle et professionnelle et, notant qu'elle fait état dans son rapport d'obstacles et de difficultés de plus en plus nombreux rencontrés dans l'exercice de son mandat, lui demande si elle peut en dire plus sur ce sujet et sur la plainte déposée contre le HautCommissariat aux droits de l'homme.
28. Mr. UMER (Pakistan) commended the Special Rapporteur on her intellectual and professional integrity. In her report she had noted the increasingly numerous obstacles and difficulties she had encountered in the discharge of her mandate; he wished to know whether she could say more about that issue and about the complaint she had lodged against the High Commissioner's Office.
Modifier l'article 4.1 pour préciser qu'une proportion majeure signifie une proportion majeure de la branche de production nationale, c'est-à-dire plus de 50 % de la production totale;
amending Article 4.1 (clarifying that a major proportion refers to a major proportion of the domestic industry, that is to say, more than 50% of the total production);
Transparence sur le nombre et la finalité des essais : ceux-ci ont été rendu publics dès le 13 juin dernier, c'est-à-dire plus de deux mois à l'avance, ce qui est sans précédent.
Transparency with regard to the number and purpose of the tests: this information was made public as early as 13 June, that is to say, more than two months ahead of time, and this is unprecedented.
<< vraiment meilleure, c'est à dire plus mûre spirituellement, plus consciente de sa dignité ou de son humanité, plus responsable, plus ouverte aux autres, en particulier aux plus démunis et aux plus faibles, et plus à même de donner et d'aider >>.
"truly better, that is to say, more mature spiritually, more aware of the dignity of his or her humanity, more responsible, more open to others, especially the neediest and the weakest, and more ready to give and to aid all".
Seraitce que la réalité que de telles sociétés offrent aux jeunes générations est loin d'être parfaite, avec son lot d'hypocrisie, de violence, d'abus, d'indifférence, de cruauté, de haine, d'égoïsme, de pauvreté, de cupidité, pour ne pas en dire plus ?
Hypocrisy, violence, abuse, indifference, cruelty, hate, egoism, poverty, greed, to say more, are also heavily present among the essential attributes of this reality.
Toutefois, en raison des atermoiements de l'Iraq, c'est seulement le 20 mai 1996 qu'a été signé entre le Gouvernement iraquien et l'Organisation des Nations Unies un mémorandum d'accord pour l'application de cette résolution, c'est—à—dire plus d'un an après l'adoption de celle—ci.
However, due to Iraq's procrastination, a memorandum of understanding for the implementation of Security Council resolution 986 (1995) was signed between the Government of Iraq and the United Nations only on 20 May 1996, that is to say more than one year after the adoption of the resolution.
Elle pourrait en outre en dire plus sur le droit des femmes de posséder des biens, qui continue de leur être nié dans certaines régions du pays et au sein de certains groupes de population en raison de la persistance de coutumes ancestrales, et si des campagnes sont menées pour sensibiliser le public à cette question.
He invited the Cameroonian delegation to say more about women's right to own property, which was still denied in some regions of the country and among some population groups, owing to ancient traditions that still lingered on. Were any public awareness campaigns being mounted on that issue?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test