Translation for "ne l'oublions pas" to english
Ne l'oublions pas
Translation examples
do not forget
N'oublions pas les catastrophes du passé, n'oublions pas les catastrophes du présent mais regardons surtout le potentiel du futur.
Do not forget the catastrophes of the past nor overlook the catastrophes of the present. But, above all, consider the potential of our future.
Après que tu m'aies tiré dessus, ne l'oublions pas.
After you shot me, lest we forget.
Et ne l'oublions pas, la stratégie de la guerre éclair est la stratégie des États-Unis pour le 21e siècle.
And lest we forget, maneuver warfare is America's warfare for the 21st century.
Il vient juste de sortir d'Arkham... comment il a fait, je ne saurai jamais... mais ne l'oublions pas, il était là-bas pour un crime que tu as commis.
He did just get out of Arkham... how the hell he did I'll never know... but lest we forget, he was in there for a murder you committed.
Ne l'oublions pas... l'une de nous est un cœur pur.
Lest we forget... one of us is pure of heart.
C'est pour ça que je suis parti dans le privé, parce que, ne l'oublions pas, je suis payé pour mes services.
That's why I left and got into private practice... where, lest we forget, people pay me for my services.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test