Translation for "navires saisis" to english
Navires saisis
Translation examples
b) Zone de rançonnement d'Eyl et Hobyo : des navires saisis dans le golfe d'Aden et sur l'océan Indien sont à l'ancre près d'Eyl et d'Hobyo; des réseaux d'appui à terre assurent l'approvisionnement des pirates et des otages en vivres, en eau et en qaad, en attendant que les rançons soient payées et les otages relâchés;
(b) The Eyl and Hobyo Ransom Area (RA): ships seized in the Gulf of Aden and Indian Ocean are anchored near Eyl and Hobyo. Onshore support networks keep the pirates and hostages supplied with food, water and qaad, pending ransom payment and release;
Le Comité a examiné cette proposition à sa 228e séance, tenue le 19 décembre 2001, et a décidé de prier la Force multinationale d'interception de lui fournir des informations sur les navires saisis et déroutés dans le Golfe.
The Committee considered this appeal at its 228th meeting, held on 19 December 2001, and decided to request the Multinational Interception Force to provide the Committee with information regarding ships seized and diverted in the Gulf.
À cette même 234e séance, le Comité a examiné une lettre de la Force multinationale d'interception contenant des renseignements précis au sujet du nombre de navires saisis ou déroutés au cours de l'année écoulée pour des activités de contrebande de pétrole dans la région du Golfe.
54. Also at its 234th meeting, the Committee considered a letter from the Multinational Interception Force providing detailed information on the number of ships seized or diverted during the previous year for illegal oil-smuggling activities in the Gulf area.
La question des navires saisis dans le golfe Persique pour avoir violé l'embargo de l'ONU et celle de l'absence de comptes concernant les recettes devant être versées au Fonds d'indemnisation pour la vente de la cargaison de ces navires ont également été soulevées.
The issues of the ships seized in the Persian Gulf for violating the United Nations embargo and the non-accountability of the revenues due to the Compensation Fund from the sale of this cargo were also raised.
À sa 228e séance, le 19 décembre 2001, le Comité a reçu une note d'information de la Trésorière de l'ONU sur le produit de la vente de chargements illégaux de pétrole iraquien; elle attirait l'attention du Comité sur la discordance qui existait entre le nombre de navires saisis par la Force multinationale d'interception et le nombre de dépôts effectués sur le compte séquestre de l'ONU créé par la résolution 778, où le produit de telles ventes doit être transféré.
22. The Committee received a briefing by the United Nations Treasurer at its 228th meeting, on 19 December 2001, regarding proceeds from the sale of illegal Iraqi oil cargoes; the Treasurer drew the Committee's attention to the discrepancy between the number of ships seized by the Multinational Interception Force and the number of deposits made to the United Nations 778 Escrow Account, where the proceeds of such oil sales must be deposited.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test