Translation for "nation dene" to english
Nation dene
Translation examples
70. M. BARNES (Indigenous World Association, Ligue internationale pour les droits et la libération des peuples, Conseil international des traités indiens, Indigenous peoples and Nations Coalition) dit que les organisations qu'il représente appuient la déclaration faite précédemment par le représentant du Conseil indien sudaméricain au nom de la Nation Dene, au Canada.
70. Mr. BARNES (Indigenous World Association, International League for the Rights and Liberation of Peoples and Indigenous Peoples and Nations Coalition) said that the organizations he represented supported the statement made by the Indian Council of South America on behalf of the Dene Nation in Canada.
63. Avec d'autres Premières Nations, la Nation dénée a signé l'Accord sur notre mère la Terre et s'oppose au projet d'oléoduc Keystone XL; elle demande qu'un moratoire soit appliqué aux activités d'exploitation des sables bitumeux, que les peuples concernés soient pleinement consultés conformément au droit au consentement préalable, libre et éclairé et s'oppose à ce que le projet de construction de cet oléoduc reçoive l'autorisation présidentielle requise.
Together with other First Nations, the Dene Nation had signed the Mother Earth Accord, opposing the proposed Keystone XL pipeline and calling for a moratorium on tar sands development, full consultation under the principles of free, prior and informed consent, and the refusal of the presidential permit required to construct the pipeline.
Des déclarations sont faites par les représentants des organisations autochtones suivantes : Association des peuples autochtones des Ryukyus IARC, SGC; Alliance juridique des Amérindiens (AILA), Tribu Haudenasaumee; Aliansi Masyarakat Adat Nusantara (AMAN) - - Alliance des peuples autochtones de l'Archipel, Taungya, Conseil andin des Premières Nations, Réseau international des peuples Jumma, Organisation Chin pour les droits de l'homme; Projet de défense des Shoshone de l'Ouest, Association du monde indigène, Nation Dene de la rivière Buffalo, Réseau indigène pour l'économie et le commerce, Conseil des peuples autochtones sur le biocolonialisme (IPCB ), Fonds de la septième génération pour le développement indien, Tonatierra, Nakoa Ikaiku Kalahui Hawaii, Waikiki Hawaiian Civic Club; Association d'avocats pour les droits de l'homme des peuples autochtones népalais, Association Kirat Chamling, Nepal Tamang Chedung, Association pour le développement de la littérature Limbu, Nepal Tamang Women Ghedung, Association pour la préservation des nations autochtones du Népal, Conseil intellectuel autochtone du Népal, Centre d'art Sherpa himalayen, Legislature; RAIPON (41 peuples de la Sibérie); Caucus africain; Causus du Pacifique; Caucus de l'Amérique latine; Commission des droits de l'homme nationale du Kenya; Organizacion Payipe Ichade Totobiegosode; Sarawak Dayak National Union; Centre d'accompagnement des autochtones pygmées et minoritaires vulnérables; Conseil international des traités indiens; Asociación Juventud Indígena Argentina; Coalition Laguna Acoma pour un environnement sécuritaire et Congrès mondial Amazigh (sous-région de l'Afrique du Nord).
Statements were made by the representatives of the following indigenous organizations: Association of Indigenous Peoples of Ryukyus IARC, SGC; American Indian Law Alliance, Haudenasaumee Tribe; Aliansi Masyarakat Adat Nusantara/AMAN - - Indigenous Peoples Alliance of the Archipelago, Taungya, Andean First Nations Council, Jumma Peoples' Network International, Chin Human Rights Organization; Western Shoshone Defense Project, Indigenous World Association, Buffalo River Dene Nation, Indigenous Network on Economies and Trade, Indigenous Peoples Council on Biocolonialism (IPCB ), Seventh Generation Fund for Indian Development, Tonatierra, Nakoa Ikaiku Kalahui Hawaii, Waikiki Hawaiian Civic Club; Lawyer's Association for Human Rights of Nepalese Indigenous Peoples, Kirat Chamling Association, Nepal Tamang Chedung, Limbu Literature Development Association, Nepal Tamang Women Ghedung, Nepal Indigenous Nationalities Preservation Association, Indigenous Intellectual Council, Himalayan Sherpa Art Centre, Legislature; RAIPON (41 peoples from Siberia); African Caucus; Pacific Caucus; Latin American Caucus; Kenya National Commission on Human Rights; Organizacion Payipe Ichade Totobiegosode; Sarawak Dayak National Union; Centre d'accompagnement des autochtones pygmées et minoritaires vulnérables; International Indian Treaty Council; Asociación Juventud Indígena Argentina; Laguna Acoma Coalition for a Safe Environment and World Amazigh Congress (North Africa Sub-Region).
Des déclarations sont faites par les représentants des organisations autochtones suivantes : Habitat Pro; Nation Dene de la rivière Buffalo; Consejo Nacional de Ayllus y Markas del Qullasuyu Conamaq de Bolivia; SERVINDI; Parlement Rapanui; Forum des peuples autochtones du Bangladesh; Confederación Sindical Única de Trabajadores Campesinos de Bolivia; Collectif de femmes du printemps noir; Federación Tagaeri Amazónica, Équateur (personnes vivant en isolement volontaire); Centro Indígena Mapuche Pelón Xaru; Assemblée des premières nations, Organisation internationale de développement des ressources indigènes (IOIRD), Sommet des premières nations; La Red Xicana Indígena, Tribu Winnemen Wintu, Caucus des Caraïbes, TeRunange Kaimahi Maori o Arotearoa, Société Nihiyaw Cree, Agriculteurs du centre-sud; Alliance juridique des Amérindiens (AILA), Fonds de la septième génération, Native Children's Survival, Flying Eagle Woman Fund for Peace, Justice and Sovereignty, Nation Dene de la rivière Buffalo; Forum for Indigenous Perspectives and Action (Manipur, Inde), Centre Shimin Saikou (Japon); Mouvement pour la survie du peuple ogoni; Délégation d'enfants de l'Équateur, CONAIE, ECUARUNATI, Agenda para la Niñez Indígena de Ecuador; Consejo de Autoridades Tradicionales de Amarete; Asociación de Mujeres Andinas AMA - Perú; Land is Life; Fédération éthiopienne mondiale; Association du monde indigène, Na Koa Ikaika I ka lahui Hawaii, Club civique hawaïen Waikik, Coalition Ilioulaokalani, Hui Hoopakele Aina, et autres et Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (CIDOB).
The Permanent Forum heard statements by the representatives of the following indigenous organizations: Habitat Pro; Buffalo River Dene Nation; Consejo Nacional de Ayllus y Markas del Qullasuyu Conamaq de Bolivia; SERVINDI; Rapanui Parliament; Bangladesh Indigenous Peoples Forum; Confederación Sindical Única de Trabajadores Campesinos de Bolivia; Collectif de femmes du printemps noir; Federación Tagaeri Amazónica, Ecuador (people living in voluntary isolation); Centro Indígena Mapuche Pelón Xaru; Assembly of First Nations, IOIRD, First Nations Summit; La Red Xicana Indígena, Winnemen Wintu Tribe, Caribbean Caucus, TeRunange Kaimahi Maori o Arotearoa, Nihiyaw Cree Society, South Central Farmers; American Indian Law Alliance, Seventh Generation Fund, Native Children's Survival, Flying Eagle Woman Fund for Peace, Justice and Sovereignty, Buffalo River Dene Nation; Forum for Indigenous Perspectives and Action (Manipur, India), Shimin Saikou Centre (Japan); Movement for the Survival of Ogoni People; Children's Delegation from Equador, CONAIE, ECUARUNATI, Agenda para la Niñez Indígena de Ecuador; Consejo de Autoridades Tradicionales de Amarete; Asociación de Mujeres Andinas AMA - Perú; Land is Life; Ethiopian World Federation; Indigenous World Association, Na Koa Ikaika I ka lahui Hawaii, Waikik Hawaiian Civic Club, Ilioulaokalani Coalition, Hui Hoopakele Aina, and others and Confederación de Pueblos Indígenas de Bolivia (CIDOB).
73. L'observateur de la Nation Dene a insisté sur le fait que la déclaration devait stipuler clairement le droit des peuples autochtones de posséder leurs terres et leurs ressources.
73. The observer for the Dene Nation emphasized that the declaration must include a clear right of indigenous peoples to own their lands and resources.
L'Émissaire spécial de la Nation Dene de la rivière Buffalo, M. Abelard Blackman, prononce une allocution de clôture et une prière.
The Special Emissary for Buffalo River Dene Nation, Mr. Abelard Blackman, delivered a closing message and a prayer.
26. L'observatrice de la Nation Dene a demandé que l'examen du point 4 de l'ordre du jour soit repoussé à cause de différences dans les textes du projet de déclaration figurant dans les documents E/CN.4/Sub.2/1992/23 et E/CN.4/Sub.1/1993/26, sur lesquels une discussion allait porter.
26. The observer for the Dene Nation requested a postponement of the consideration of agenda item 4 because of the differences in the texts of the draft declaration between documents E/CN.4/Sub.2/1992/23 and E/CN.4/Sub.2/1993/26 on which the debate would be based.
Des déclarations sont faites par les représentants des organisations autochtones suivantes : Groupe des peuples autochtones des Caraïbes et des Antilles et Diaspora, Conseil du peuple autochtone (Bethechilokono) de Sainte-Lucie, Centre Aldet-Sainte-Lucie, International Indigenous Peoples Think Tank, Stratégies de Maurice pour les petits États insulaires en développement 2005, Alliance mondiale contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée; Caucus des peuples autochtones des Caraïbes; MADAM; Groupe de la région de l'Amérique du Nord; Conseil des droits fonciers des Aborigènes en Nouvelle-Galles du Sud, Aboriginal Legal Rights Movement, Foundation for Aboriginal and Islander Research Action, National Native Title Council, Commission des droits de l'homme et de l'égalité des chances, École Menzies de recherche sur la santé, National Aboriginal Community Controlled Health Organisations, Conseil oecuménique des églises; Caucus d'Asie; Caucus de l'Arctique; Caucus francophone du Québec; Réseau de la jeunesse autochtone de l'Asie et du Pacifique, Caucus de la jeunesse; CIDOB (Confédération des peuples autochtones de Bolivie); Fédération khmère Kampuchea Krom, Fondation Montagnard; DOCIP, Alliance juridique des Amérindiens (AILA), Conférence circumpolaire inuit, RAIPON; Caucus autochtone international sur l'eau; World Adivasi Council, Confédération indienne des peuples autochtones et tribaux; Promotion and Advancement of Justice, Harmony and Rights of Adivasi; Conseil indien des peuples indigènes et tribaux (ICITP); Pu Fenua, Pu Metua; Agence Kanak de développement; Confederación Nacional de Comunidades Campesinas y Nativas del Perú, Confederación Nacional Agraria-Perú, MIP, Asociación de Mujeres Artesanas Quechua Ayllu; International Indian Treaty Council, Union des Chefs de la Colombie-Britannique, Organisation internationale de développement des ressources indigènes, Association du monde indigène, Confédération du Traité des six Premières Nations, Na Koa Ikaika Kalahui Hawaii, Coalition Ilioulaokalani, Mainyito Pastoralist Integrated Development Organization, Aoeteroa Indigenous Rights Trust, Nation Dene de la rivière Buffalo, Sommet des premières nations, Association des femmes autochtones du Canada; Organisation de réunification Zo (ZORO), Société Zoram Vengtu (gardien), Congrès national Zomi, Zomi Inkuan, Bawn Social Council-Bangladesh (BSC-B), Bawn-Zo Indigenous Peoples' Organization (BIPO); Caucus du Pacifique; Foundation for Indigenous Americans of Anasasi Heritage (FIAAH); Land is Life, ROOTS Manipur, FUIPAM - Amazonía, Comitê Intertribal, Parlamento Indígena do Pantanal, Conseil des Chefs Guarani, Première Nation de Kalahari, Dewan Adat Papua, Centre d'accompagnement des autochtones pygmées et minorités vulnérables; Partnership for Indigenous Peoples Environment, Afrikan Women United Globally, Projet Ghana Nkwanta; Native Children's Survival, Alliance juridique des Amérindiens (AILA), Nation Dene de la rivière Buffalo; DEPIEA, ANIS, MIP; Caucus d'Hawaii, Kamakakuokalani, Centre d'études hawaïennes, Fondation Koani, Na Koa Ikaika, Ka Lahui Hawaii, Coalition `Ilio'ulaokalani et Federación Nacional de Mujeres Campesinas Indígenas Originarias de Bolivia Bartolina Sisa.
The Permanent Forum heard statements by the representatives of the following indigenous organizations: Caribbean Antilles Indigenous Peoples Caucus and The Diaspora, Indigenous People (Bethehchilokono) of Saint Lucia Governing Council, Aldet Centre-Saint Lucia, International Indigenous Peoples Think Tank, Small Island Developing States 2005 Mauritius Initiatives, International Alliance Against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance; Indigenous Caucus of the Greater Caribbean; MADAM; North American Regional Caucus; New South Wales Aboriginal Land Council, Aboriginal Legal Rights Movement, Foundation for Aboriginal and Islander Research Action, National Native Title Council, Human Rights and Equal Opportunity Commission, Menzies School of Health Research, National Aboriginal Community Controlled Health Organisations, World Council of Churches; Asia Caucus; Arctic Caucus; Caucus francophone du Québec; Asia Pacific Indigenous Youth Network, Youth Caucus; CIDOB (National Indigenous Confederation of Bolivia); Khmer Kampuchea Krom Federation, Montagnard Foundation; DOCIP, American Indian Law Alliance, Inuit Circumpolar Conference, RAIPON; International Indigenous Caucus on Water; World Adivasi Council, Indian Confederation of Indigenous and Tribal Peoples; Promotion and Advancement of Justice, Harmony and Rights of Adivasi; Indian Confederation of Indigenous and Tribal Peoples (ICITP); Pu Fenua, Pu Metua; Agence Kanak de développement; Confederación Nacional de Comunidades Campesinas y Nativas del Perú, Confederación Nacional Agraria-Perú, MIP, Asociación de Mujeres Artesanas Quechua Ayllu; International Indian Treaty Council, Union of British Columbia Chiefs, International Organization of Indigenous Resource Development, Indigenous World Association, Confederacy of Treaty 6 First Nations, Na Koa Ikaika Kalahui Hawaii, Ilioulaokalani Coalition, Mainyito Pastoralist Integrated Development Organization, Aoeteroa Indigenous Rights Trust, Buffalo River Dene Nation, First Nations Summit, Native Women's Association of Canada; Zo Reunification Organization (ZORO), Society of Zoram Vengtu (guardian), Zomi National Congress, Zomi Inkuan, Bawn Social Council - Bangladesh (BSC-B), Bawn-Zo Indigenous Peoples' Organization (BIPO); Pacific Caucus; Foundation for Indigenous Americans of Anasasi Heritage (FIAAH); Land is Life, ROOTS Manipur, FUIPAM - Amazonía, Comitê Intertribal, Parlamento Indígena do Pantanal, Council of Guarani Chiefs, First People of Kalahari, Dewan Adat Papua, Centre d'accompagnement des autochtones pygmées et minorités vulnérables; Partnership for Indigenous Peoples Environment, Afrikan Women United Globally, Ghana Nkwanta Project; Native Children's Survival, American Indian Law Alliance, Buffalo River Dene Nation; DEPIEA, ANIS, MIP; Hawaii Caucus, Kamakakuokalani, Center for Hawaiian Studies, Koani Foundation, Na Koa Ikaika, Ka Lahui Hawaii, `Ilio'ulaokalani Coalition and Federación Nacional de Mujeres Campesinas Indígenas Originarias de Bolivia Bartolina Sisa.
16. Un représentant de la nation Dene a estimé qu'un paragraphe du projet de déclaration et de programme d'action de la Conférence mondiale contre le racisme, la discrimination, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée constituait une attaque raciste car les peuples autochtones n'y étaient pas reconnus comme ayant les mêmes droits que les autres peuples du monde; il a réclamé la suppression de ce paragraphe.
A representative of the Dene nation argued that a paragraph of the draft declaration and programme of action of the Durban World Conference constituted a racist attack as it failed to recognize indigenous peoples' rights as being equal to the rights of other peoples of the world, and called for the deletion of that paragraph.
62. M. Lameman (Conseil international des traités indiens et Nation dénée) dit que les violations flagrantes des droits des autochtones sont le résultat du soutien des autorités régionales aux entreprises d'extraction pétrolière des sables bitumeux dans la province de l'Alberta et des autorisations d'exploitation qui leur ont été accordées.
Mr. Lameman (International Indian Treaty Council and the Dene Nation) said that glaring abuses of indigenous rights were occurring as a result of the regional government's support for, and licensing of, corporations working to extract oil from tar sands in Alberta.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test