Translation for "n'a pas d'effet" to english
N'a pas d'effet
  • has no effect
Translation examples
has no effect
Cela a pour effet de gonfler artificiellement les dépenses de gestion et d'administration.
This has the effect of artificially inflating management and administration costs.
Ce mécanisme a pour effet de stabiliser les taux de deux façons.
This mechanism has the effect of stabilizing the rates in two ways.
La corruption a des effets débilitants sur la société.
Corruption has debilitating effects upon society.
Il est certes incontesté que le travail de nuit a des effets négatifs.
Night work indubitably has harmful effects.
Dans un cas comme dans l’autre, la guerre a des effets dévastateurs.
In both cases, war has devastating effects.
99. Le recours en annulation a un effet suspensif.
99. An appeal for the cancellation of such an order has suspensive effect.
Ceci a des effets notables sur la coordination humanitaire sur le terrain.
This has notable effects on humanitarian coordination in the field.
Cette discrimination positive a un effet multiplicateur sur leur famille.
This positive discrimination has multiplier effects for their families.
Le mariage de la femme n'a aucun effet sur la nationalité de la femme au Maroc.
A woman's marriage has no effect on her nationality.
Une ordonnance de saisie-arrêt a les effet suivants :
An attachment order so issued, has the effect of:
Il n'y a pas d'électronique, donc l'EMP n'a pas d'effet.
It's got no electronics, so the emp has no effect.
Sentez--vous la douleur que tout le monde anestezicul mais n'a pas d'effet sur lui.
Feel the pain as all the world anestezicul but has no effect on him.
Cela signifie que si le Parlement nomme le roi Chef de l'Église, Ça n'a pas d'effet.
Meaning, if Parliament names the King the Head of the Church, it has no effect.
Elle n'est pas dévastatrice et n'a pas d'effet sur la réalité.
It's not devastating and it has no effect on reality.
Vous voyez pas que votre remappage n'a pas d'effet sur moi ?
Yet you do not understand that mapping has no effect on me?
Sa beauté n'a pas d'effet sur Janet parce que c'est une fille.
Her hotness has no effect on Janet 'cause she's female.
Le Hokuto Shin-ken n'a pas d'effet sur moi !
On my body the Hokuto Shinken has no effect!
De toute façon, ça n'a pas effet sur moi ou mes plans.
Either way, it has no effect on me or my plans.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test