Translation for "nécessitant une enquête" to english
Nécessitant une enquête
Translation examples
requiring an investigation
Cependant, il importe de procéder à cette analyse, étant donné que le Groupe d'experts a trouvé plusieurs points nécessitant une enquête plus approfondie.
However, such analysis is essential given that the Panel has identified various issues that require further investigation.
Le Groupe coordonne les fonctions des forces de police centrales et locales dans les affaires nécessitant une enquête approfondie.
The unit coordinates responsibility between central and local police forces in cases requiring extensive investigation.
Il reçoit actuellement en moyenne 104 affaires chaque mois, dont environ 32 concernant des accidents de la route et 72 d'autres incidents nécessitant des enquêtes.
Currently, an average of 104 matters are reported each month to the Unit, comprising approximately 32 traffic accidents and 72 other incidents requiring investigations.
Les incohérences nécessitant une enquête sont beaucoup moins importantes, à la fois en nombre et en valeur.
Discrepancies requiring investigation are significantly lower both in number and in value.
Avec le développement des missions de maintien de la paix, le Bureau a connu une augmentation correspondante du nombre de cas nécessitant une enquête.
With the growth in peacekeeping missions, OIOS has experienced an associated increase in the number of cases requiring investigation.
Les 10 équipes de surveillance conjointes - qui sont au nombre de deux par secteur et sont composées chacune d'un contrôleur des Nations Unies, d'un contrôleur de l'armée népalaise et d'un contrôleur de l'armée maoïste - ont efficacement contribué au prompt règlement des différends locaux avant qu'ils ne prennent plus d'ampleur et ont permis de réagir rapidement en cas d'incident nécessitant une enquête.
21. The 10 Joint Monitoring Teams -- 2 in each sector, with each team comprising one United Nations monitor, one Nepal Army monitor and one Maoist army monitor -- have proved to be an effective tool for early resolution of potential local violations and for enabling a rapid response to incidents requiring investigation.
20. En vertu de la loi portant création de la Commission nationale des droits de l'homme, la Commission nationale des droits de l'homme de Corée est habilitée à proposer des recommandations ou à formuler des avis sur des questions nécessitant une enquête ou un examen, et des améliorations à apporter aux lois et règlements connexes, aux politiques et aux pratiques générales concernant les droits de l'homme, y compris aux projets de loi en préparation ou en cours d'examen.
Under the National Human Rights Commission Act, the National Human Rights Commission of Korea (NHRC) is allowed to propose recommendations or express opinions on matters requiring investigation, examination, and improvement with respect to Acts and subordinate statutes, policies, and general practices relating to human rights, including bills in the legislation process.
Cette force de police devrait être en mesure de se rendre sur la route en cas d'accident ou d'autres incidents nécessitant une enquête, tout en pouvant être accompagnée en pareil cas par du personnel de l'ONU.
Such police must be in a position to use the road in case of accidents or other incidents requiring investigation, although in such circumstances the Turkish Cypriot police could be accompanied by United Nations personnel.
Ces équipes favorisent le règlement prompt et concerté des différends locaux avant qu'ils ne prennent plus d'ampleur et permettent de réagir rapidement en cas d'incident nécessitant une enquête.
The joint monitoring teams encourage early and cooperative resolution of local disputes before they reach higher levels and enable a rapid response to incidents requiring investigation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test