Translation for "métro" to english
Translation examples
noun
Tu lis Metro ?
You read Metro?
Ou le métro.
Or the Metro.
C'était le Metro.
That was Metro.
Plus de métro.
The Metro's closed.
GÉNÉRATEUR DE DÉGUISEMENTS ACTIVE Bonne Journée Metro Man, Metro City !
Happy Metro Man Day, Metro City.
noun
:: Panneaux publicitaires dans le métro et sur les trains (Autriche)
:: Advertisement panels in subways and on trains (Austria)
Métro souterrain du Mass Rapid Transit (MRT)
Mass Rapid Transit Subway
Son métro est connu dans le monde entier pour sa vitesse, sa sécurité et son confort.
Its Métro subway system is known around the world for speed, safety and comfort.
L'utilisation infructueuse du gaz sarin dans le métro de Tokyo en 1995 en est la preuve.
The unsuccessful use of Sarin in a subway in Japan in 1995 illustrates this point.
4) Métros, etc.
(4) Subway, etc.
Dans le métro et dans les manuels scolaires on trouve déjà des indications en braille.
In subways and school books, indications are already being given in Braille.
Des affiches ont été placardées dans les autobus, le métro, les gares et les wagons de chemin de fer.
Posters were exhibited in buses, subway and train stations and carriages.
- C'est le métro.
- That's the subway.
Un bébé métro ?
A subway baby?
- dans le métro.
-in the subway.
Le métro est fermé .
Subway's closed.
-Prends le métro.
-Take the subway.
Nombre d'escaliers mécaniques dans le métro
Number of underground-railway escalators
Rames de métro et trains express
Underground trams and express trams
Tramways/métros (%)
Tram/underground (%)
Autobus/tramway/métro
Bus/tram/underground
Nombre de stations de métro
Number of underground-railway stations
- Le métro RusseIl Square.
- Russell Square underground.
Il prend le metro, sans doute.
He's underground, prob'Iy.
Le métro pas loin.
Underground's nearby.
- AIMÉE STATION DE METRO
- AMY UNDERGROUND STATION
- comme conducteur, de métro.
No. Motorman. In the underground.
C'est un tunnel du métro.
It's an underground tunnel.
Désolation dans le métro.
- Sent destruction through the Underground.
- Je vais au métro.
- I'm goin' to the Underground.
- Le métro, à droite !
- The underground station.
noun
Dans le transport ferroviaire, en plus du projet de loi sur les chemins de fer, il faut mentionner l'intégration des wagons privés en coopération avec le secteur privé; un contrat pour la construction d'un métro passant sous le Bosphore; la réouverture de la gare frontière de Nusaybin.
In railway transport, in addition to a Draft Railway Law, new developments include incorporation of privately owned wagons in cooperation with the private sector; contract for the Bosphorus tube crossing; and reopening of the border station in Nusaybin.
Jusqu'au métro ?
To the tube?
Le métro doit s'arrêter.
The tubes must stop.
Toujours le métro.
Well, the tube dispute is ongoing.
Je prends le métro.
I'll get the tube.
Le métro, Monsieur.
It's the Tubes now, sir!
Pas de métro.
Like, no Tubes.
En métro. Laisse-moi.
On the Tube.
Les métros sont repartis.
Tube's up and running.
noun
2. Mouvements de métros, tramways et métros légers
2. Metros, trams and light rail train movements.
Métro aérien du Bangkok Mass Transit System (BTS)
Bangkok Mass Transit System Sky Train
Accès direct à la station de métro aérien Nana
Immediate access to the Nana Sky Train station
Comme ils étaient en retard pour leur train, ils ont couru vers la station de métro.
Because they were late for their train, they ran to the metro station.
J'attends le métro.
I'll catch a train.
Du métro, Nermal !
The G train, Nermal!
Le métro arrive!
That's the train!
- Et les métros ?
- What about the trains?
Arrêtez ce métro !
Somebody, stop this train!
C'est mon métro.
That's my train.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test