Translation examples
verb
Combien d'enfants mourront durant la discussion de cette question?
How many children will die during the discussion of this item?
Tant que des enfants mourront de faim, notre tâche ici ne sera pas achevée.
As long as children die from hunger, our job here is not yet finished.
Les Turcs mourront devant le drapeau bleu et blanc. >>
You will die in front of the blue and white flag.
Sans un traitement adapté, tous ceux qui sont atteints mourront.
Without adequate treatment, all those infected will die.
Mais d'ici à demain, plus de 35 000 personnes mourront de faim dans le monde.
More than 35,000 persons in the world will die from starvation between today and tomorrow.
Cela signifie être sûrs que nos enfants ne mourront pas de la rougeole ou du paludisme.
It means having the confidence that our children will not die of measles or malaria.
Les personnes n'ayant pas accès aux soins secondaires et tertiaires mourront de causes évitables.
Individuals who cannot access secondary and tertiary care will die from preventable causes.
D'autres mourront...
People are gonna die...
Les gens mourront.
People will die.
Ils mourront tous.
They all die.
Finalement, ils mourront.
Ultimately, they'll die.
Des soldats mourront.
Soldiers will die.
Des millions mourront.
Millions will die.
Des centaines mourront.
Hundreds will die.
verb
Si vous attaquez Xiangyang, des milliers de personnes mourront.
If you attack Xiangyang, thousands will perish.
Mes guerriers mongols farouches... Tant d'entre eux mourront demain.
My fierce Mongol warriors... so many will perish tomorrow.
La plupart des populations terrestres mourront suite à des tremblements de terre dévastateurs.
Now, most of the Earth's population will perish in a chain of devastating earthquakes in the aftermath.
- On doit aller sur l'Île des Bénis. Ou des innocents mourront.
If we don't get to the Isle of the Blessed, hundreds more will perish.
Ceux qui croient en lui ne mourront point.
Whosoever believeth in him shall not perish.
Tes troupeaux mourront à cause de la neige.
Your flocks will perish in the winter snow.
Des milliards de gens mourront.
Billions of people will perish.
"Le soleil explosera... "tous mourront," blah-blah-blah.
"The sun will erupt... all shall perish," blah-blah-blah.
Les cités terrestres mourront
The earthly cities will perish
verb
Plus de 5 millions de tout petits enfants mourront de maladies liées à la faim d'ici à la fin de l'année.
More than 5 million tiny children will be killed by hungerrelated diseases by the end of this year.
Cela signifie qu'à la fin des années 90, un million et demi d'adultes mourront du sida chaque année, et la majorité d'entre eux dans des pays en développement.
By the end of the 1990s there will be nearly one and a half million adult AIDS deaths each year, the majority in developing countries.
Si les disciples savent tout, les professeurs mourront de faim.
You'd do well to remember that, it's the master's end if the student knows everything.
Tu pars avec Sylar, {\pos(240,220)}des gens mourront.
{\pos(240,220)}You leave with Sylar, people are gonna end up dead.
Et crois-moi, ils vont tellement s'ennuyer à la fin de la journée qu'ils mourront d'envie de retourner en cours lundi.
And trust me, they're gonna be so bored by the end of it they're gonna be dying to go back to school on Monday.
Certains d'entres nous mourront avant la fin de la journée.
Some of us may not live to see the end of this day.
Les lumières mourront et le monde vivra dans les ténèbres.
All light will end and the world will live in darkness.
verb
La nation rwandaise ne pourra se réconcilier tant que des parties importantes de celle-ci languiront et mourront dans les camps de réfugiés installés dans des pays étrangers.
The Rwandese nation cannot reconcile so long as chunks of it are languishing and dying in refugee camps in foreign lands.
De jeunes enfants et des femmes enceintes mourront-ils encore chaque minute à cause du paludisme ou d'autres maladies que l'on peut éviter?
Will small children and pregnant women still be dying every minute from malaria and other preventable diseases?
Le chiffre de 350 millions de personnes qui mourront au cours de la prochaine décennie n'est-il pas assez terrifiant?
Is not the figure of 350 million people dying in the next decade terrifying enough?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test