Translation for "moulé" to english
Translation examples
noun
Ces composés, que l'on considère généralement comme les premiers thermoplastiques, sont faciles à mouler et à former.
They were generally considered the first thermoplastics and are easily molded and shaped.
Le pictogramme doit être clairement visible, soit grâce à des couleurs contrastées soit parce qu'il est moulé ou marqué en relief;
The pictogram shall be clearly visible either by means of contrasting colors or by adequate relief if it is molded or embossed;
... soit parce qu'il est moulé ou marqué en relief.
... colours or by adequate relief if it is molded or embossed.
Le pictogramme doit être clairement visible, soit à l'aide de couleurs contrastantes soit à l'aide de relief adéquat, moulé ou embossé.
The pictogram shall be clearly visible either by means of contrast colors or by adequate relief if it is molded or embossed.
Elle n'a pas été coulée dans un moule définitif.
It has not been poured into a fixed mold.
Le pictogramme ... soit parce qu'il est moulé ou marqué en relief;
The symbol ... or by adequate relief if it is molded or embossed;
Le jute a une nouvelle utilisation : il sert à la fabrication de panneaux intérieurs de voiture moulés.
In an innovative application, jute is being used as interior molded panels for cars.
C'est un moule.
It is a mold.
Casser ce moule.
Broke that mold.
Brisons le moule.
Break the mold.
Surtout pas le moule.
Particularly not the mold.
Mais j'aime notre moule.
But I like our mold.
Cyanolacrylate, moules, gel de silice.
Cyanoacrylate, molds, gel.
Ils ont brisé le moule.
Broke the mold.
Ni le moule ?
Nor the mold.
Fondu dans le moule.
Ciassic agency mold.
noun
Noter, photographier et mouler toutes les empreintes de pas et les traces de pneus existantes.
Note, photograph and cast, any footprints or tyre tracks present.
2.2.7 La méthode de fabrication (roue soudée, forgée, moulée, ...);
2.2.7. method of production (welded, forged, cast,...)
Celui-ci restera fragile s'il est coulé dans les vieux moules.
This framework for the future will, however, be uncertain if it is cast in the mould of the old.
Services de consultant pour la coulée en moules et matrices, etc.
460/9-0776 and dies casting etc.
Alliage moulé DIN 1709-GD (CuZn 37 Pb)
Cast alloy DIN 1709-GD- CuZn 37Pb Basin
No 23 : Attaque corrosive du cuivre et du bronze moulé.
No. 23: Corrosion attack on copper and cast bronze.
Il a assisté à la destruction du deuxième moule pour combustible solide.
It observed the destruction of the second casting chamber.
Les forgerons couleront le moule.
The blacksmiths will cast the moulds.
C'est moulé n'importe comment.
Poorly cast, shoddy workmanship.
Ça va. Alexx, les moules.
No,I'm fine alexx,the casts.
Ils en font des moules.
They're taking casts now.
Je vais mouler les marques.
Possible. I'll cast the tool marks.
- Je moule ces balles moi-même.
- I cast these bullets myself.
Ce fantôme à moulé son charme ...
That wretch cast his spell...
"Moulé de sables infinis."
"Cast of endless sands,"
Et... voilà ! Un moule glacé.
And... voilà-- frosty cast.
Un moule de son visage.
A cast of her face.
noun
En collaboration avec la COI, l’AIEA a participé activement au Projet international de surveillance des moules.
In collaboration with IOC, IAEA has been active in the International Mussel Watch project.
Moules : États-Unis
Mussels US
Le FBA (concentrations dans les moules/ concentrations dans les MPS) du PentaBDE était de 1,8.
The BAF (= level in mussel/level in SPM) for PentaBDE was 1.8.
Espèces marines : cabillaud, poissons plats, moules
Marine species: cod, flatfish, mussels
Dans toute l'Amérique centrale et l'Amérique du Sud, des échantillons de moules sont rassemblés et analysés.
Samples of mussels collected and analysed from throughout Central and South America.
L'AIEA intervient activement dans le Programme international de surveillance des moules, en collaboration avec la COI/UNESCO.
Active involvement in international mussel watch project, in collaboration with IOC/UNESCO.
Biotes : moules, poissons et dauphins
Biota: mussels, fish and dolphin
Non, ça c'est les moules.
No, that's mussels.
Gigolo à Moule.
Clown to Mussel.
- Et ta moule ?
- And your mussel?
- Et les moules.
- And the mussels!
La soupe de moules.
The mussel soup.
- Tu as des moules ?
- You got mussels?
Oubliez la moule.
Forget the mussel.
Comment s'écrit "moule"?
Can you spell "mussel"?
noun
Plaçons nos rapports dans le moule de la solidarité agissante et de l'adhésion volontaire au principe de la responsabilité partagée.
Let us shape our relationships for active solidarity and willing adherence to the principle of shared responsibility.
La viande est ensuite compactée et moulée sous forme de portions rondes ou carrées.
The meat is then pressed and formed into round or square shaped patties/burgers portions.
Après sa reconstruction avec l'aide des deux organismes des Nations Unies précités, Mukisa Biscuits se borne à utiliser l'eau locale pour la cuisson de matières premières importées; elle découpe les produits dans des moules étrangers et les emballe dans du papier et des boîtes importés de l'étranger aussi.
Now that it has been reconstructed with the aid of the two United Nations agencies mentioned, Mukisa Biscuits only uses local water to boil imported raw materials; it uses foreign moulds to shape its products; and it packs them in imported paper and boxes.
Plus proches de nous, ces jours-ci, dans notre région même, des accusations anti-israéliennes irresponsables proférées dans le souffle de l'obscurantisme d'un autre âge, tramées dans le moule des rumeurs et mythes médiévaux, attribuent à Israël l'intoxication délibérée de bébés palestiniens et de leurs mères.
In our very region these days, irresponsible anti-Israeli accusations proffered in a gust of obscurantism from another age, shaped in the mould of rumours and medieval myths, attribute to Israel the deliberate poisoning of Palestinian babies and their mothers.
S'agit-il d'un bac de forme particulière, par exemple un bac moulé sous vide avec des compartiments destinés à recevoir chaque pile ou batterie, ou bien d'une boîte ordinaire mais sans couvercle?
Is this term aimed at a specific form of tray for example a vacuum formed tray with slots for each cell/battery or is it a general box shape but without a lid?
Héritière d'une histoire séculaire profondément moulée dans une tradition de tolérance, la République de Guinée a toujours été une terre d'accueil, de transit et de brassage des peuples, ce, au gré des migrations de populations venant d'horizons divers.
With a long history shaped by a tradition of tolerance, the Republic of Guinea has always been a country of destination, transit and intermingling of peoples, thanks to migration from many lands.
Après durcissement et refroidissement, les blocs de mousse polyuréthane doivent généralement être découpés à la dimension requise bien que, pour certaines applications, la mousse soit produite dans un moule de la forme voulue et ne nécessite donc pas de découpe.
After curing and cooling, blocks of polyurethane foam generally have to be cut to the required size, although for some applications the foam is produced in a mould of the desired shape so cutting is not required.
"Je suis moulée comme une patate."
I'm shaped like a potato.
J'ai acheté du chocolat noir, un moule à brownie en forme de cœur...
I bought imported dark chocolate. I bought a heart-shaped brownie pan, and...
La couleur est bonne... bien moulées... et la quantité est impressionnante.
The colour good, well shaped, and a prodigious quantity.
noun
Certains événements récents ont montré que la menace d'une prolifération des armes nucléaires restera une réelle possibilité tant que les armes de destruction massive et le moule pour les fabriquer continueront d'exister.
Recent events have illustrated that nuclear-weapons proliferation remains a real and threatening possibility as long as such weapons of mass destruction exist and as long as a matrix exists.
Le Portugal est attaché à la création d'une charte euro-méditerranéenne pouvant servir de moule à un nouveau partenariat qui contribuera de façon décisive au développement politique, économique, social et culturel de nos partenaires méditerranéens.
Portugal is committed to the creation of a Euro-Mediterranean charter, a matrix for a new partnership that will contribute decisively to the political, economic, social and cultural development of our Mediterranean partners.
noun
Visite de l'unité de production de portes moulées, appartenant à la société Masonite
Visit Masonite moulded door factory
Lorsqu'il est moulé, un pneumatique radial doit être vulcanisé uniquement dans des moules radiaux ou à secteurs radiaux.
Radial ply tyres, when moulded, shall be cured in radial or radially divided moulds only.
Le requérant demande une indemnité correspondant au prix contractuel du moule.
The claimant seeks compensation for the contract price of the mould.
e) Un laboratoire de fabrication de moules;
(e) An ear-mould laboratory;
Il considère que si le requérant avait amorti la valeur des moules avant 1990, les coûts différés sur lesquels sa réclamation est fondée auraient été soit inscrits en regard des recettes correspondantes, dans le cas de moules inutilisables, soit inscrits comme actifs dans sa comptabilité antérieure à l'invasion, dans le cas de moules utilisables.
The Panel considers that, if the claimant had amortized the value of the moulds prior to 1990, the deferred costs which are the basis of its claim would have been properly reflected either, for unusable moulds, against related revenues generated, or for usable moulds, capitalized as an asset in the claimant's pre-invasion accounts.
Les enquêteurs sortent tous "d'un même moule".
The price collectors are all "from the same mould".
Conducteur de machine à mouler des matières plastiques
Plastics moulding machine operators
Les plaques latérales sont ensuite enlevées et la plaque support en matériau inerte et non poreux, non combustible et de faible conductivité thermique est posée sur le moule; l'ensemble est alors retourné et le moule enlevé.
The lateral limitations are then removed and the impervious, non-combustible, low heat-conducting plate is placed on top of the mould, the apparatus inverted and the mould removed.
Sortons-le du moule!
Let's get it out of the mould!
- Alors faites le moule.
- Then make a mould.
Le moule doit être brisé.
The mould must be broken.
De tout, calmars, moules...
Of all, squids, moulds?
Nous avons le moule.
We have a mould.
Un moule à tarte.
It's a Jell-O mould.
Un moule épidermique.
An epidermal mould.
Fournisseurs en plastiques moulés spéciaux,
Suppliers in specialist plastic mouldings,
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test