Translation for "morceaux de porc" to english
Morceaux de porc
Similar context phrases
Translation examples
Ce sont des morceaux de porcs et de boeufs en gélatine.
It's pieces of pork and beef suspended in gelatin.
Tout ça à cause d'un morceau de porc ?
Just for a shitty piece of pork! This is low!
Je n'ai pas le temps de fumer... un morceau de porc.
I don't have time to smoke a... piece of pork.
C'est un peu fort, un peu fruité peut-être, mais cela séduira votre palais, surtout si vous en prenez avec un gros morceau de porc.
It's a bit plucky, a bit fruity perhaps... but it'll satisfy your palate... especially with a big piece of pork.
Je me suis arrangé pour que la vieille Rachel te mette un morceau de porc.
Here, I made sure old Rachel dipped you up a piece of pork fat. Here.
Ils vous font mariner tel un morceau de porc. lls se servent de vous !
You let them pickle you like a piece of pork. - They're just using you.
C'est comme fumer un morceau de porc.
It's like smoking a piece of pork.
Notre vrai challenge ici est d'obtenir la bonne concentration d'acide en prenant le bon morceau de porc pour refléter la masse relative de notre victime.
Our real challenge here is getting the acid concentration just right by getting the right piece of pork to mirror the relative mass of the actual victim.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test