Translation for "monospaces" to english
Monospaces
Translation examples
mpv
1 Les véhicules à usages multiples et monospaces (<<noncommercial vans>> aux ÉtatsUnis ou au Canada) offrent davantage de sièges pour les passagers qu'une voiture normale (7 places par exemple) et davantage de place pour les bagages.
1 MPVs or non-commercial vans (for the US and Canada) are also called people carriers. They provide space for more vehicle occupants than in a normal passenger car (e.g. 7 seats) and provide more luggage capacity.
Véhicule à usages multiples/monospace
MPV/mini-van
Monospaces et véhicules à usages multiples1
Non-commercial vans, multi-purpose vehicles (MPVs) 1
On aurait eu 3 enfants, j'aurais agrandi mon cabinet, achete un monospace, trouve un remplacant pour partir l'ete.
We'd have had 3 kids, I'd have expanded my practice, bought an MPV, found a locum for the summer.
-Plutôt le monospace de l'angoisse.
'More like the MPV of anxiety' (French joke)
Dans le cas des minibus et des monospaces utilisés pour transporter des passagers moyennant paiement, l'importation aurait lieu pour un <<usage commercial>>.
Small coaches and minivans carrying paying passengers would constitute "commercial use".
Enfin, le 27 décembre, un groupe armé a ouvert le feu sur un monospace qui transportait des civils et des membres de la milice abkhaze, près de Gagida, toujours dans le Bas-Gali.
On 27 December, an armed group opened fire on a minivan with civilians and two Abkhaz militia personnel near Gagida in the lower Gali district.
Née à l'échelon local, cette catégorie de fournisseur assure essentiellement des services de livraison d'eau par camion-citerne, des services de transport par véhicule monospace ou la livraison d'électricité par miniréseau ou par des panneaux solaires familiaux.
Developed on a local scale, this category of providers focuses on delivering water services by tanker, transport services by minivan or electricity through mini-grids or household solar panels.
Il a indiqué que l'Environmental Protection Agency (EPA) proposait un programme destiné à réduire considérablement les émissions des voitures et des camionnettes y compris les véhicules de loisir—travail, les monospaces et les pickup.
He said that the Environmental Protection Agency (EPA) was proposing a program to significantly reduce emissions from cars and light trucks, including sport utility vehicles, minivans and pickup trucks.
Véhicules de l'ONU entretenus et exploités, dont 738 véhicules à 4 roues matrices, 2 berlines légères, 62 minibus, 8 monospaces, 7 autocars de taille moyenne, 32 camions, 5 véhicules techniques, 19 engins de génie et chariots élévateurs et 7 ambulances, dans 1 atelier installé à Dili et 4 ateliers installés dans les régions
United Nations-owned vehicles, including 738 4x4 vehicles, 2 light sedans, 62 minibuses, 8 minivans, 7 medium-sized buses, 32 trucks, 5 specialist vehicles, 19 engineering/forklift vehicles and 7 ambulances maintained and operated through 1 workshop in Dili and 4 regional workshops
Le programme <<Tier 2>> de l'Agence pour la protection de l'environnement (EPA) établit des normes d'émissions d'échappement extrêmement strictes pour tous les véhicules de transport de personnes, notamment les véhicules loisirtravail (VLT), les monospaces, les fourgonnettes et les pickup.
EPA's Tier 2 programme is the most protective set of tailpipe emission standards for all passenger vehicles, including sport utility vehicles (SUVs), minivans, vans, and pick-up trucks.
1.2 Ne sont pas visés par la présente instruction les véhicules autres que les voitures de tourisme, voitures familiales, monospaces et utilitaires sportifs, dont le besoin et les conditions d'utilisation seront à l'évidence dictés par les circonstances propres au lieu d'affectation considéré.
1.2 The policy also does not apply to the provision and use of vehicles other than passenger cars, station wagons, minivans or sport utility vehicles, since the need for such other vehicles and the conditions of their use will be clearly dictated by circumstances at the respective duty stations.
Le 9 juillet, dans le secteur de Rchaf, un monospace de la FINUL s'est retrouvé coincé entre deux voitures transportant une quinzaine de civils qui ont accusé les soldats de la paix de les avoir photographiés, à la suite de quoi ils leur ont dérobé un système GPS, une carte routière et des articles personnels.
On 9 July, in the general area of Rshaf, a UNIFIL minivan was blocked by some 15 civilians with two cars. The civilians accused the soldiers of taking photographs and snatched a GPS device, a road map and personal items from UNIFIL personnel.
- Dans notre nouveau monospace.
In our new minivan.
T'as acheté un monospace !
You bought a minivan? !
Je conduisais un monospace.
I drive a minivan.
C'est un monospace.
It's a minivan.
Un taxi monospace.
A minivan cab.
J'aime le monospace.
- I like the minivan.
Voici un monospace.
Here's a minivan.
11. L'experte de l'Inde a présenté le document GRSG-96-26, où il était proposé d'exempter de certaines prescriptions les véhicules de type monospace ou véhicule à usage multiple pouvant transporter plus de neuf voyageurs, compte tenu de leur conception et de leur utilisation particulières.
The expert from India introduced GRSG-96-26 suggesting the exemption of some requirements for vans or multi-purpose vehicles, with more than 9 passengers due to their specific design and purpose.
Les papiers du monospace.
It's the pink slip to the mini-van.
Ce monospace a plein de gadgets.
This van has a lot of bells and whistles.
On prend le monospace.
Off we go in the mini van.
- Prends le monospace.
- Take the mini-van.
Les jeunes dans la vingtaine, les monospaces, même les aînés.
It's 'tweens, heavy users... mini-van dads, even seniors.
- Le mythique monospace ?
What mini van myth?
Décidés pour le mythique monospace ?
Fallen for the mini van myth, huh?
- On achète le monospace.
We are buying the mini van.
Stabilisez le monospace.
Stabilize the van!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test