Translation for "moi-vers" to english
Moi-vers
  • myself to
Similar context phrases
Translation examples
myself to
Je produis moi-même beaucoup de boeuf - du boeuf de qualité, très sain - mais je ne peux pas l'exporter vers un grand nombre de ces pays à cause de leurs politiques protectionnistes.
I produce a lot of beef myself -- very good beef, very healthy -- but I cannot export it to many of those countries because of their protectionism.
Si vous me le permettez, je me contenterai aujourd'hui de donner quelques conseils très personnels, tournés vers l'avenir, portant sur les négociations sur un traité interdisant la production de matières fissiles.
Allow me to restrict myself today to a few forward-looking, very personal words of advice as regards the negotiations on a fissile material cut-off treaty (FMCT).
Lors de la Conférence internationale sur l'interdiction totale des mines antipersonnel, qui s'est tenue à Bruxelles, en juin dernier, j'ai pu constater moi-même, en ma qualité de Président, que l'engagement politique nécessaire pour réaliser cette interdiction vers la fin de cette année est bien présent.
As chairman of the international conference on a total ban on anti-personnel landmines, which took place in Brussels in June, I myself noted the existence of the political will necessary to achieve a ban by the end of 1997.
Je viens moi-même d'avoir des pourparlers constructifs avec le Président Clinton et le Ministre des affaires étrangères Peres, l'objectif est d'édifier un cadre de développement trilatéral ainsi qu'un équilibre économique dans la région, et de maintenir l'élan vers la paix.
I myself have just held constructive talks with President Clinton and Foreign Minister Peres, the goal of which is to build a framework of trilateral development as well as an economic equilibrium in the region, and to maintain the momentum towards peace.
Aujourd'hui encore, je participe à des consultations intenses orientées vers un accord sur l'ouverture éventuelle de négociations de fond.
And I still find myself involved in pre-negotiating intensive consultations on possible agreements on eventual substance.
L'imam Feisal Abdul Rauf, chef de l'American Society for Muslim Advancement qui a participé au séminaire sur l'islamophobie a dit en substance qu'en l'état actuel des choses, il voyait difficilement ce qui pouvait être plus important et actuel et qu'il continuait à faire tendre ses efforts vers le même objectif.
Imam Feisal Abdul Rauf, head of the American Society for Muslim Advancement and a panellist in the seminar on Islamophobia, wrote: "In the current state of affairs, I see few things that are as important and relevant as this. I, myself, have continued my ongoing efforts toward the same goal."
C'est pourquoi je me suis tourné vers les grands penseurs et théoriciens des conflits dont les réflexions peuvent nous être utiles.
That is why I myself have turned to great thinkers and theoreticians on the issue of conflict to see if their words might be useful to us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test