Translation for "mobylette" to english
Mobylette
noun
Translation examples
noun
De plus, nous devons prendre des mesures pour protéger les victimes innocentes, tous ces usagers de la route à vélo, en moto ou en mobylette ou encore les piétons.
It's usually the bicycle riders, motor-bicycle riders, mopeds or pedestrians.
L'âge minimum pour pouvoir conduire une mobylette est fixé à 16 ans.
Mopeds may only be driven by persons who have attained the age of 16 years.
À partir de 16 ans, les adolescents peuvent circuler en cyclomoteur (vélomoteur, scooter et mobylette) après avoir obtenu un permis pour motocyclettes légères (la connaissance du code de la route est exigée).
Light motorcycles (motor-assisted bicycles, scooters and mopeds) may be driven from the age of 16 with a licence for light motorcycles (theoretical knowledge required).
M. Alberto Santel, membre du conseil municipal de Gênes, a appelé l'attention sur l'augmentation de la circulation en deux-roues (mobylettes et motos) en ville du fait des restrictions d'accès, phénomène qui nécessitait de nouvelles mesures correctives.
Mr. Alberto Santel from the Genoa City Council drew attention to the increase of the two wheels transport (mopeds and motorcycles) in Genoa as a result of the access restriction measures, requiring further corrective measures.
À partir de 16 ans, les adolescents peuvent circuler en cyclomoteur (vélomoteur, scooter et mobylette) sans avoir besoin d'un permis.
Motorcycles (motor—assisted bicycles, scooters and mopeds) may be driven from the age of 16 without a test.
Un vélo, une mobylette, une motocyclette et une trois ou quatre roue, ne peuvent transporter un nombre de personnes supérieur à celui autorisé.
A bicycle, moped, motorcycle or three -- or four -- wheeler may not carry more than the number of permitted persons.
C'est pourquoi le projet visant à supprimer cette classe de projecteurs ne s'applique pas aux motocycles, aux mobylettes et aux véhicules susmentionnés.
Thus, the proposal excludes motorcycles, mopeds, and vehicles treated as such from this deletion of Class A headlamp.
78. La PRESIDENTE dit que le développement économique semble avoir entraîné une augmentation de la circulation routière et du nombre d'accidents de la route, en particulier d'accidents impliquant des adolescents à mobylette.
78. The CHAIRPERSON said that economic development appeared to have brought with it an increase in road traffic and an attendant rise in the number of accidents, in particular accidents involving teenagers on mopeds.
Tous les conducteurs de véhicules motorisés à deux roues (vélomoteurs, mobylettes, scooters, motocyclettes légères et motos) ainsi que leurs passagers doivent porter le casque.
Helmets must be worn by all drivers and pillion riders on motor-assisted bicycles, mopeds, motor scooters, light motorcycles and motorcycles.
Actuellement, ces projecteurs ne sont montés que sur des véhicules lents et/ou des véhicules spéciaux qui sont produits sans interruption depuis longtemps ou encore sur des motocycles ou des mobylettes.
Currently, the Class A headlamp is only used for some slow-moving and/or special-purpose vehicles which have been continuously produced for a long time, and also for some motorcycles and mopeds.
J'ai volé une mobylette...
I stole a moped...
Vas-y en Mobylette.
Use your moped.
Ma mobylette peut attendre.
My moped can wait.
Ferme-la, mobylette.
Pipe down, moped.
- Un ringard en mobylette.
- Nerd on a moped.
Non, une mobylette.
No, it's a moped.
Vous étiez en mobylette ?
Did you rent mopeds?
- Róber, sur sa mobylette.
- Róber on his moped.
T'es une mobylette.
You're a moped. Huh.
Laisse la mobylette.
Leave the moped here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test