Translation for "miraculeuse" to english
Translation examples
adjective
Les femmes ont été les sujets passifs de changements miraculeux des lois et de la nature humaine.
Women have not been the passive recipients of miraculous changes in laws and human nature.
Aujourd'hui, le monde est témoin de progrès miraculeux dans le domaine de la science et de la technologie.
Today the world is witnessing miraculous advances in science and technology.
40. La démocratie n'est pas une panacée et la démocratisation n'est pas une réponse miraculeuse à toutes les attentes de la société en matière de prospérité.
Democracy is no panacea and democratization is not a miraculous answer to all the societal expectations for prosperity.
Les progrès ont été réels, voire miraculeux, et témoignaient de la détermination de la population du pays.
Progress had been real, even miraculous, and due to the fortitude of the people of that country.
Nous sommes maintenant conscients de l'interdépendance miraculeuse qui existe entre notre terre et la biodiversité marine, ainsi que de sa fragilité.
We are now aware of the miraculous intricacy of our land and marine biodiversity, as well as its fragility.
Les rapports internationaux qualifient fréquemment le développement de la Palestine de miraculeux.
International reports frequently describe Palestine's development as miraculous.
Rien n'est plus précieux que le don de la vie, ni plus miraculeux qu'une naissance.
Nothing is more precious than the gift of life, nor more miraculous than childbirth.
Il est certain que les négociations sur le désarmement ne peuvent pas apporter des réponses et fournir des solutions miraculeuses à tous les problèmes.
Certainly, disarmament negotiations cannot provide answers and miraculous solutions to all problems.
Le temps alloué à chaque Président pour réussir cette tâche miraculeuse est cependant court.
The time for each President to perform this miraculous job, however, is short.
Nous avons vu ces forces à l'oeuvre dans les pays asiatiques dont le progrès économique était jusqu'à récemment considéré comme miraculeux.
We have seen these active patterns in Asia, whose economies were until recently described as miraculous.
adjective
En fait il existe deux nations et il est miraculeux qu'elles puissent coexister pacifiquement.
There were virtually two nations and it was a wonder that they could coexist peacefully.
Aussi, tandis que le Président Mandela achevait de prêter serment, j'ai décidé de passer les quelques jours suivants en Afrique du Sud pour essayer de comprendre comment cette miraculeuse évolution avait pu se produire.
So as President Mandela completed his oath, I resolved that I would spend the next several days in South Africa trying to understand how this wonderful development had occurred.
Observez maintenant l'action miraculeuse de Garbagin.
Now watch wonder-working Garbagine go to work.
Pour Jess, ça a été miraculeux.
They worked wonders for Jess.
C'est un objet miraculeux.
This little thing is one of the wonders of the ages.
Miraculeux pour tout, hein?
Works wonders on just about everything.
Miraculeux pour ton oreille avertie.
Words of a new wonder for your learned ear.
"Des mots miraculeux", dis-tu.
"Words of a new wonder," you said.
voila . Les lunettes miraculeuses.
- Behold, the wonder worker.
tout était miraculeux pour elle.
The simplest things were a wonder to her.
adjective
Avant tout, devenez médecin et découvrez un remède miraculeux pour quelque chose et quand le milieu médical commencera vraiment à vous connaître, vous pourrez facilement leur dire quoi faire, et être sûr qu'ils le feront parfaitement.
Hello, jackie. Well, first of all, become a doctor And discover a marvelous cure for something
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test