Translation for "mieux préservé" to english
Translation examples
La série principale des documents du Conseil de sécurité achevée, le programme de numérisation portera désormais sur la documentation des premières sessions de l'Assemblée générale, suivie d'une analyse de contenu rétrospective et de l'indexation des documents pour faire en sorte qu'ils soient mieux préservés et tenus à disposition.
Having completed the main series of Security Council documents, the digitization programme will now be focusing on earlier General Assembly documentation, followed by a retrospective content analysis and indexing of the documents to ensure that they are better preserved and made available.
La Déclaration offre un instrument international pour mieux préserver leur culture et leur héritage, ainsi que pour renforcer leur capacité de déterminer et prendre en charge leur destin, tant collectivement qu'individuellement.
The Declaration provides them with an international instrument to better preserve their cultures and heritage and to strengthen their ability to shape and direct their own destinies, both collectively and as individuals.
Simultanément, les membres du Bureau ont souligné que pour mieux préserver la mémoire institutionnelle du Comité, il fallait une certaine stabilité parmi le personnel du secrétariat ainsi que parmi les représentants du Bureau et du Comité.
At the same time, Bureau members emphasized that to better preserve the institutional memory of the Committee, there was a need for continuity in secretariat staff, as well as of the Bureau and Committee representatives.
Il convenait aussi de demander si la mémoire institutionnelle de l'Organisation pouvait être mieux préservée en utilisant les méthodes actuelles ou en recourant à de nouveaux moyens électroniques de stockage de l'information.
The question should also be asked whether the institutional memory of the Organization could be better preserved by using the current methods or by using new, electronic means of storing information.
Le niveau de l'eau a beaucoup baissé dans les puits et les forages en 2004, mais en 2005 la relance du programme d'urgence concernant l'eau et l'assainissement, la stratégie de sécurité alimentaire grâce à l'utilisation rationnelle du sol et de l'eau, la construction de barrages et l'amélioration des conditions pluviométriques ont permis de mieux préserver les réserves pour l'irrigation, ainsi que pour la consommation humaine, végétale et animale.
Water levels in wells and boreholes were adversely affected in 2004. However, in 2005 the revitalization of the emergency water and sanitation programme, food security strategy through soil and water conservation efforts, construction of dams and improved rainfall conditions have yielded better preservation capacity for irrigation as well as for human, plant and livestock consumption.
Dans les lignes directrices pour une approche intégrée de la politique maritime : vers de meilleures pratiques en matière de gouvernance maritime intégrée et de consultation des parties prenantes, qu'elle a adoptées le 26 juin 2008, la Commission européenne propose aux États membres d'inscrire dans leur droit interne une approche intégrée de façon à mieux préserver le milieu marin et à tirer le meilleur parti des ressources qu'offrent les mers et les océans.
In its Guidelines for an Integrated Approach to Maritime Policy: Towards best practice in integrated maritime governance and stakeholder consultation, adopted on 26 June 2008, the European Commission proposed to Member States that they should adopt an integrated approach in their domestic laws, so as to better preserve the marine environment and utilize the potential resources of the oceans and seas in an optimized fashion.
Maeillano Tours Inc (et des décisions postérieures rendues aux États-Unis et prenant en compte les mêmes éléments) − et elle invite les juges à mettre en balance ces différents facteurs afin d'apprécier si les droits des parties sont mieux préservés et protégés en cas de suspension ou d'exécution.
multi-factor approach -- such as Europcar Italia SpA v. Maeillano Tours Inc (and subsequent decisions in the United States which considered the same factors) -- which invites courts to balance various factors in order to ascertain whether the rights of the parties are better preserved and protected through adjournment or enforcement.
L'imagination et la hardiesse doivent en être le ressort et le moteur tant il est vrai que le Conseil de sécurité devient de plus en plus omnipotent - et nous ne pouvons que nous en féliciter si cela signifie que son autorité sera plus respectée et que la paix et la sécurité internationales seront mieux préservées - et que l'Assemblée générale où nous sommes tous égaux en droits et parties prenantes au façonnement de son devenir, a donc impérieusement besoin de retrouver la plénitude de ses attributions et de ses compétences.
Imagination and tenacity must be our driving force, given that the Security Council has become increasingly all-powerful -- a development we can only welcome, if it means that its authority will command more respect and if international peace and security will be better preserved. The General Assembly, where all of us are equal in rights and are equal partners in shaping its future, must therefore necessarily regain its full mandate and purview.
Le Fonds accueille le rapport avec intérêt et souscrit de manière générale aux recommandations destinées à consolider la gestion des dossiers et des archives, car cela permettra d'améliorer la gouvernance, d'intensifier la transparence et d'étayer la gestion des connaissances, et notamment de mieux préserver la mémoire institutionnelle en vue de mieux gérer les risques et de prendre les décisions en meilleure connaissance de cause.
UNFPA welcomes the report and generally agrees with all recommendations to strengthen the RAM process, in order to improve governance, increase accountability and transparency and enhance knowledge management, including better preserving institutional memory, leading to more efficient and strengthened decision-making and risk management.
21. Pour améliorer ce processus et mieux préserver et protéger les droits des peuples autochtones en général, l'État brésilien a adopté le 21 septembre 2007 l'Agenda social des peuples autochtones.
21. To further this process and better preserve and protect the rights of the indigenous peoples in general, the Brazilian State introduced the Indigenous Peoples' Social Agenda on September 21, 2007.
Dans de nombreux cas, les ressources naturelles les mieux préservées sont celles avec lesquelles les peuples autochtones conservent des rapports étroits et ancestraux qui leur ont permis de les utiliser, de les mettre en valeur et de les protéger harmonieusement, efficacement et durablement.
Frequently, the best preserved natural resources are those with which the indigenous peoples have maintained a close and ancestral relationship that has permitted their harmonious, efficient and unchanging use, management and care.
Bien que l'actualité soutienne nos doutes et nos appréhensions passées, notre unique préoccupation aujourd'hui est de voir le peuple d'Iraq, héritier d'une civilisation ancienne qui a fait l'admiration du monde, renouer avec la paix et la stabilité en recouvrant sa souveraineté pleine et entière sur un territoire dont il saura d'autant mieux préserver l'intégrité qu'il aura réussi à conjurer les démons de la division circonstancielle.
Although the situation today confirms some of our earlier doubts and concerns, our only concern now is to see the people of Iraq -- the heirs to an ancient civilization that is admired by the whole world -- return to peace and stability through the recovery of its full and complete sovereignty over a territory whose integrity is best preserved by exorcising the divisive demons generated by the present circumstances.
25. Il y a quelques années, le bassin d'Uvs Nuur a été inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO, comme l'un des paysages de steppe les mieux préservés d'Europe et d'Asie.
The Uvs Nuur basin has in recent years been declared a natural World Heritage Site. The Uvs Nuur basin is one of the best-preserved natural steppe landscapes in Europe and Asia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test