Translation for "mieux formés" to english
Mieux formés
Translation examples
En particulier, il doit exister des procédures de sélection plus rigoureuses et les dirigeants doivent être mieux formés.
In particular, there would be more rigorous selection procedures and better training for managers and leaders.
D'autres experts ont fait valoir que les inspecteurs devraient être mieux formés.
Others experts indicated that inspectors should be better trained.
Le personnel et la direction des compagnies sont mieux formés;
Company staff and management are better trained
Le SPK est mieux formé et équipé.
The KPS is now better trained and equipped.
Les inspections se sont multipliées et les inspecteurs sont mieux formés.
Inspections had been stepped up and inspectors were better trained.
Les pays africains en particulier ont besoin d'un personnel mieux formé et mieux équipé.
African countries in particular needed to have better trained and better equipped personnel.
... mieux formés et mieux épaulés...
... better trained and supported ...
Afin de tirer le meilleur parti de ces inspections, il faudrait que les inspecteurs soient très spécialisés et mieux formés.
In order to draw the best from these inspections, inspectors would need to be highly specialized and better trained.
Cette police serait mieux formée et mieux rémunérée.
This police force would be better trained and better paid.
Les demandeurs de biens ou services doivent être mieux formés afin qu'ils puissent s'acquitter efficacement de leurs fonctions.
Requisitioners need to be better trained to ensure they perform their functions effectively
Mieux équipés, mieux formés, et bien plus malins.
We're fighting with better equipment, we're better trained and a lot smarter.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test